Surasi Furqan oyati 43 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Furqan oyati 43 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴾
[ الفرقان: 43]

Ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганни кўрдингми?! Энди сен унга вакил бўласанми?!

(Йўқ, албатта. Пайғамбарнинг вазифаси ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганларга вакил бўлиш эмас, балки Аллоҳдан келган амрларни кишиларга етказишдир.)

Surasi Al-Furqan in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


43. Хабар беринг-чи, ким ҳавои нафсларини илоҳ килиб олган бўлса, сиз унинг устида вакил-қўриқчи бўлурмисиз?! (Йўқ, сизнинг вазифангиз ҳавои нафсига қуллик қиладиган кимсаларни бу қилмишларидан сақлаш — қўриқлаш эмас, балки фақат Биз сизга юборган ваҳийни бандаларимизга етказмоқдир).


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганни кўрдингми?! Энди сен унга вакил бўласанми?! (Йўқ, албатта. Пайғамбарнинг вазифаси ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганларга вакил бўлиш эмас, балки Аллоҳдан келган амрларни кишиларга етказишдир)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганни кўрдингми?! Энди сен унга вакил бўласанми?! (Йўқ, албатта. Пайғамбарнинг вазифаси ҳавои нафсини ўзига худо қилиб олганларга вакил бўлиш эмас, балки Аллоҳдан келган амрларни кишиларга етказишдир)


Толкование избранного Корана (muntahab)

Видел ли ты, о посланник, как заблуждается тот, кто так следует своим прихотям и страстям, что поклоняется камням, которые не могут принести ему ни пользы, ни вреда. Ведь ты был послан увещевателем о наказании и добровестником о награде, но ты не будешь поручителем и ответчиком за их веру и за то, чтобы они шли по прямому пути.


English - Sahih International


Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 43 from Furqan


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Узун-узун устунларга боғлангандирлар.
  2. Ва сизга берилган нарсалар бу дунёнинг матоҳи ва зийнати, холос.
  3. Улар: «Сен бизга ёлғиз Аллоҳнинг Ўзига ибодат қилишимиз ва ота-боболаримиз
  4. Агар Аллоҳ ва Унинг Расули уларга берган нарсаларидан рози бўлганларида
  5. Ва У зот бу ишнинг оқибатидан қўрқмайди.
  6. Албатта, охиратга иймон келтирмаганлар фаришталарни аёл номи билан номларлар.
  7. Ва ортда қолган уч кишига ҳам. Уларга кенг ер тор
  8. Уларнинг кўпгина махфий суҳбатларида яхшилик йўқ, магар ким садақага, яхшиликка
  9. Шубҳасиз, ким Роббига жиноятчи бўлган ҳолида келса, албатта, унга жаҳаннам
  10. Қуёш оғишидан то кун қоронғусигача намозни тўкис адо қил. «Фажр

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Surasi Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Furqan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Furqan Al Hosary
Al Hosary
Surasi Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой