Surasi Hijr oyati 4 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الحجر: 4]
Биз маълум битиксиз ҳеч бир шаҳарни ҳалок этганимиз йўқ.
Surasi Al-Hijr in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
4. Биз бирон шаҳарни (яъни, унинг аҳолисини) ҳалок қилган эмасмиз, магар унинг учун аниқ муддат бўлгандир (яъни, ўша муддати — ажали битгандан сўнггина ҳалок қилганмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз маълум битиксиз ҳеч бир шаҳарни ҳалок этганимиз йўқ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз маълум битиксиз ҳеч бир шаҳарни ҳалок этганимиз йўқ
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если они, не веря, требуют, чтобы их постигло наказание в этой жизни, подобное тому, каким Аллах погубил бывшие до них народы, то пусть они знают, что Аллах истребляет народ или селение лишь в назначенное Им время, которое известно только Ему.
English - Sahih International
And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Роббинг сени тарк қилмади ва ғазаб ҳам қилмади.
- Мана шу Роббингнинг тўғри йўлидир. Ибрат олувчи қавм учун оятларни
- Қачонки уларга равшан оятларимиз тиловот қилинса, куфр келтирганлар Ҳақ (Қуръон)
- Ҳар бирларига қилган амалларига яраша даражалар бордир. Ва уларга амалларининг
- Бас, уларнинг оқибатлари бир. Албатта, икковлари ҳам дўзахда бўлурлар, у
- Аллоҳнинг макридан хотиржам бўлдиларми?! Аллоҳнинг макридан фақат зиён кўрувчи қавмларгина
- Сенинг Роббинг унга ваҳий юборганини.
- У зот: «Батаҳқиқ, Биз қавмингни сендан кейин фитнага дучор қилдик.
- У фақат бир жинни одам, холос. Бас, уни бир оз
- Ким жиҳод қилса, бас, албатта, ўз фойдаси учун жиҳод қилур.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.