Surasi Al Qamar oyati 44 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ﴾
[ القمر: 44]
Ёки, Биз нусратга эришувчи жамоатмиз, дейишадими?!
Surasi Al-Qamar in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
44. Балки, улар: «Биз ғолиб жамоатдирмиз», дейишар?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ёки, Биз нусратга эришувчи жамоатмиз, дейишадими
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ёки, Биз нусратга эришувчи жамоатмиз, дейишадими
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или эти неверные, может быть, скажут: "Мы сильная, сплочённая, непобедимая группа и недоступны для врагов"?!
English - Sahih International
Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар қўллари тақдим қилган нарсалар сабабидан, уни абадий, ҳеч-ҳеч орзу
- Улар: «Биз сизлардан бадгумон бўлдик. Агар тўхтамасангиз, албатта, сизни тошбўрон
- Мана бу сизга ваъда қилинган жаҳаннамдир!
- Менинг ҳузуримда гап ўзгармас ва Мен бандаларга зулм қилгувчи эмасман»,
- Улар: «Роббимиз билади. Албатта, биз сизларга юборилган Пайғамбарлармиз.
- Сен биздан фақат Роббимизнинг оятлари келганда уларга иймон келтирганимиз учунгина
- Қачонки кўзлари дўзах эгалари томон бурилиб қолса: «Эй Роббимиз, бизни
- У зот: «Бас, ундан (жаннатдан) туш! Сен учун унда мутакаббирлик
- У одамларни, худди хурмо дарахтини томири билан қўпоргандек, (ердан) узиб-учириб
- Кечани кундузга киритурсан ва кундузни кечага киритурсан, ўликдан тирикни чиқарурсан
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.