Surasi Al Isra oyati 45 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]
Қачон Қуръон қироат қилсанг, сен билан охиратга иймон келтирмайдиганлар орасида кўринмас парда қилурмиз.
(Ана ўша кўринмас парда уларни Қуръонга ишонишдан тўсиб туради.)
Surasi Al-Isra in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
45. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), қачон сиз Қуръон қироат қилганингизда, Биз сиз билан Охиратга ишонмайдиган кимсалар ўртасида кўринмас парда қилиб (тортиб) қўюрмиз (бас, улар Қуръон маъноларини англай олмаслар).
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Қачон Қуръон қироат қилсанг, сен билан охиратга иймон келтирмайдиганлар орасида кўринмас парда қилурмиз. (Ана ўша кўринмас парда уларни Қуръонга ишонишдан тўсиб туради)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Қачон Қуръон қироат қилсанг, сен билан охиратга иймон келтирмайдиганлар орасида кўринмас парда қилурмиз. (Ана ўша кўринмас парда уларни Қуръонга ишонишдан тўсиб туради)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда (о пророк!) ты читаешь Коран, провозглашающий Истину, Мы устанавливаем завесу, скрытую от людских глаз, между тобой и людьми, которые не веруют ни в День воскресения, ни в наказание, и когда они хотят тебя убить, они не видят тебя.
English - Sahih International
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Улар айтаётган нарсаларга сабр қил. Қувват соҳиби бўлган бандамиз Довудни
- У: «У, ўша сигир минилмаган, ер ҳайдаш, экин суғоришда ишлатилмаган,
- Роббинг ҳузуридагилар, албатта, Унинг ибодатидан мутакаббирлик қилмаслар, Уни поклаб ёд
- Магар иймон келтирганлар ва яхши амаллар қилганларга миннатсиз ва узлуксиз
- Ва хурмо ва узумларнинг меваларидан маст қилувчи нарса ва гўзал
- Агар улар юз ўгириб кетсалар: «Мен сизларга баробарлик бўлиши учун
- Бас, уни ёлғончига чиқардилар. Шунда уларни бир силкиниш тутди ва
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳдан ва Унинг Расулдан олдин шошилманглар. Ва
- У: «Эй ўғилчам, тушингни акаларингга айтмагин. Яна улар сенга бирор
- Ёки сен улардан ҳақ сўраяпсану, улар қарзга ботиб қолдиларми?
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой