Surasi TaHa oyati 49 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 49]
У: «Эй Мусо, икковингизнинг Роббингиз ким?» деди.
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
49. (Улар Фиръавн олдига келиб юқоридаги сўзларни айтишгач), у деди: «Сизларнинг Парвардигорингиз ким, эй Мусо?»
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
У: «Эй Мусо, икковингизнинг Роббингиз ким?» деди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У: «Эй Мусо, икковингизнинг Роббингиз ким?» деди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон, находясь на вершине своей силы и достигнув предела в беззаконии и несправедливости, сказал: "Кто же ваш Господь, о Муса?"
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "So who is the Lord of you two, O Moses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- «Сабр қилганингиз учун сизларга Салом бўлсин! Бу оқибат диёри қандай
- Қуёш ўз истиқрори учун жараён этар. Бу азизу ўта билгувчи
- Ва аммо Од қаттиқ (совуқ) шамол билан ҳалок қилиндилар.
- (У) бир уйлардаки, Аллоҳ уларнинг кўтарилишига ва уларда Ўз исми
- Албатта, кимнинг Аллоҳдан ва қиёмат кунидан умиди бўлса, шулар учун
- Мусо ва Ҳоруннинг Роббига иймон келтирдик», дедилар.
- Улар: «Бадгумонлигингиз ўзингиз билан. Сизга эслатма берилганигами?! Йўқ! Сиз ўзингиз
- Жаҳийм иғвога учганларга зоҳир қилинди.
- Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир.
- Ва ҳақ ваъда яқинлашгандаги ҳолни кўрсанг, куфр келтирганларнинг кўзлари чақчайиб:
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

