Surasi Rum oyati 49 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كَانُوا مِن قَبْلِ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْهِم مِّن قَبْلِهِ لَمُبْلِسِينَ﴾
[ الروم: 49]
Ҳолбуки, устларига (ёмғир) туширилишидан олдин, ҳа, ундан олдин, мутлақо умидсиз эдилар.
Surasi Ar-Rum in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
49. Ҳолбуки, улар устларига (ёмғир) ёғдирилишидан олдин мутлақо ноумид эдилар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ҳолбуки, устларига (ёмғир) туширилишидан олдин, ҳа, ундан олдин, мутлақо умидсиз эдилар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ҳолбуки, устларига (ёмғир) туширилишидан олдин, ҳа, ундан олдин, мутлақо умидсиз эдилар
Толкование избранного Корана (muntahab)
А они были в отчаянии и растерянности, до того как им был ниспослан дождь.
English - Sahih International
Although they were, before it was sent down upon them - before that, in despair.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Албатта, кеча ва кундузнинг алмашиб туришида ва Аллоҳ осмонлару ерда
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳнинг ёрдамчилари бўлинг! Худди Ийсо ибн Марям
- Бас, иймон келтирдилар. Кейин Биз уларни маълум муддат баҳраманд қилдик.
- Эй иймон келтирганлар! Мўминларни қўйиб, кофирларни дўст тутманг. Аллоҳнинг ҳузурида
- Агар улар бошларига тушаётган парчани кўрсалар ҳам, тўпланган булут, дерлар.
- Қайтарганни кўрдингми?!
- Бас, улар ўзларига келдилар ва: «Албатта, сизлар ўзингиз золимдирсиз», дедилар.
- Эй иймон келтирганлар! Аллоҳга тақво қилинглар ва Унинг Пайғамбарига иймон
- У зот: «Боравер, улардан ким сенга эргашса, бас, албатта, жаҳаннам
- Иброҳим ўша (миллат)ни болаларига васият қилди. Яъқуб ҳам: «Эй болаларим,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

