Surasi Al-Haqqah oyati 50 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ الحاقة: 50]
Ва албатта у кофирлар учун ҳасратдир.
Surasi Al-Haqqah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
50. Албатта у (Қуръон) кофирларга (улар Қиёмат Кунида Қуръонга иймон келтирган кишиларнинг савобга эга бўлганларини кўрган вақтларида) ҳасрат-надомат бўлур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва албатта у кофирлар учун ҳасратдир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва албатта у кофирлар учун ҳасратдир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, он (Коран) будет причиной горя для тех, которые отрицают его, когда они увидят в День воскресения наказание, уготованное им, и блаженство, уготованное верующим.
English - Sahih International
And indeed, it will be [a cause of] regret upon the disbelievers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Ундан ўзга ўзингизча гумон қилганларингизни чақиринг. Бас, улар сиздан
- Бас, Аллоҳ сени улардан бир тоифасига қайтарса-ю, улар сендан (урушга)
- Ўз жонларига хиёнат қиладиганларни мудофаа қилма. Албатта, Аллоҳ хиёнатчи ва
- Ҳолбуки, у бутун одамларга эслатмадан ўзга нарса эмас.
- У зотга қарши фитнага солгувчи бўла олмассиз.
- Бас, Роббингни поклаб ёд эт ва Унга истиғфор айт. Албатта,
- Ҳар бир жон ўлимни топажакдир. Сўнгра Бизгагина қайтарилурсиз.
- Осмонда буржлар қилган ва унда чироқ ва нур сочгувчи ой
- Улар: «Суяк ва титилган тупроқ бўлганимиздан кейин ҳам, яна янгидан
- У (Малика): «Эй аъёнлар! Менга кароматли бир мактуб ташланди.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

