Surasi Maryam oyati 56 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 56]
Ва китобда Идрисни эсла. Албатта, у сиддиқ ва Набий бўлган эди.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
56. Яна ушбу Китобда Идрис (қиссасини) зикр қилинг! Дарҳаҳиқат, у жуда ростгўй пайғамбар эди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва китобда Идрисни эсла. Албатта, у сиддиқ ва Набий бўлган эди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва китобда Идрисни эсла. Албатта, у сиддиқ ва Набий бўлган эди
Толкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи (о пророк!) людям историю Идриса, как она приводится в Коране. Поистине, Идрис был праведником в своих речах и деяниях. Ему выпала честь быть пророком.
English - Sahih International
And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a prophet.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Агар урушда улардан зафар қозонсанг, бас, уларни ҳалок қилиш билан
- Ва унда хурмо ва узум боғлари яратдик ҳамда ичидан булоқларни
- Йўқ!!! Зулм қилганлар илмсиз равишда ҳавойи нафсларига эргашдилар, холос. Аллоҳ
- Батаҳқиқ, сендан олдин ҳам Пайғамбарлар масхара қилинганлар. Бас, куфр келтирганларга
- Ёки музтар-ночор одам дуо қилганда ижобат этиб, унинг мушкулини осон
- Улар: «Ҳаёт–бу дунё ҳаёти, холос, биз қайта тирилтилмасмиз», дедилар.
- Эй Мусо, сени қавмингдан нима илгарилатди?
- Нуҳ қавми, Од, Самуд ва улардан кейингилар ҳолига ўхшаш ҳол
- Улар кар, соқов, кўрдирлар. Бас, улар қайтмаслар.
- Бас, албатта, Биз куфр келтирганларга шиддатли азобни тоттирамиз ва, албатта,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

