Surasi Furqan oyati 56 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الفرقان: 56]
Биз сени фақат хушхабарчи ва огоҳлантиргувчи этиб юборганмиз, холос.
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
56. (Эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), Биз сизни фақат (мўминларга жаннат) хушхабарини етказгувчи, (кофирларни эса Охират азобидан) қўрқитгувчи қилиб юбордик.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз сени фақат хушхабарчи ва огоҳлантиргувчи этиб юборганмиз, холос
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз сени фақат хушхабарчи ва огоҳлантиргувчи этиб юборганмиз, холос
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали тебя (о пророк!) лишь только передать Наше Послание людям и быть добровестником верующим о рае и увещевать неверных о наказании, которому они подвергнутся. И от тебя больше ничего не требуется.
English - Sahih International
And We have not sent you, [O Muhammad], except as a bringer of good tidings and a warner.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ ҳеч нарсага қодир бўлмайдиган мамлук-қул билан Биз уни яхши
- Ва аломатлар ҳамда юлдузлар ила улар йўл топурлар.
- Сиздан олдинги асрларда ер юзида фасоддан қайтарадиган боқийлик эгалари бўлганида
- Албатта, Роббинг Ўзи, ким Унинг йўлидан адашганини билувчидур ва У
- Қўлида мулк бўлган У зот улуғ, муқаддас бўлди. У барча
- Агар Аллоҳга ва қиёмат кунига иймон келтирсалар, Аллоҳ уларга ризқ
- Бас, Роббингизнинг қайси неъматларини ёлғон дея олурсиз?
- Унга Аллоҳдан бошқа ёрдам берадиган гуруҳ бўлмади, ўзи ҳам нусрат
- Ва: «Менинг «шерик»ларимни чақиринглар», дейилур. Улар чақирадрлар. Бас, (сохта худолари)
- Бемор бўлганимда менга шифо берадиган ҳам Унинг Ўзи.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.