Surasi Mulk oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Ўз Роббиларига куфр келтирганлар учун жаҳаннам азоби бордур ва у қандай ҳам ёмон қайтадиган жой!
Surasi Al-Mulk in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. Парвардигорларига кофир бўлган кимсалар учун жаҳаннам азоби бордир. Нақадар ёмон оқибат бу!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ўз Роббиларига куфр келтирганлар учун жаҳаннам азоби бордур ва у қандай ҳам ёмон қайтадиган жой
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ўз Роббиларига куфр келтирганлар учун жаҳаннам азоби бордур ва у қандай ҳам ёмон қайтадиган жой
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тем, которые не уверовали в их Господа, уготовано наказание в огне ада, и скверен этот конец!
English - Sahih International
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Айтинг-чи, агар у(Қуръон) Аллоҳдан бўлса-ю, сиз унга куфр келтирсангиз
- Улар осмонлару ерни яратган ва уларни яратишда беҳол бўлмаган зот–Аллоҳ,
- Бундоқ бўлишлиги, сизнинг ўз қўлингиз ила қилганингиз туфайлидир. Албатта, Аллоҳ
- Албатта, ўлдирган ҳам Ўзи, тирилтирган ҳам Ўзи.
- Агар аҳли китоблар иймон келтириб, тақво қилганларида эди, уларнинг гуноҳларини
- Ва уйларининг эшикларини ҳам, устида ёнбошлаб ётадиган сўриларини ҳам (кумушдан
- Ва ортда қолган уч кишига ҳам. Уларга кенг ер тор
- Ёки шифтлари устига қулаган қишлоқдан ўтган кишига ўхшашни кўрмадингми? У:
- Мусо мийқотимизга келиб, Робби унга гапирганида, У: «Роббим, менга (жамолингни)
- Батаҳқиқ, Биз уларга гапни етказиб қўйдик. Шоядки эсласалар.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.