Surasi Furqan oyati 69 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿يُضَاعَفْ لَهُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَيَخْلُدْ فِيهِ مُهَانًا﴾
[ الفرقان: 69]
Қиёмат куни унинг азоби бир неча баробар кўпайтирилур ва у(азоб) да хор бўлиб абадий қолур.
Surasi Al-Furqan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
69. Қиёмат Кунида унинг учун азоб бир неча баробар қилинур ва у жойда хорланган ҳолида мангу қолур.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Қиёмат куни унинг азоби бир неча баробар кўпайтирилур ва у(азоб) да хор бўлиб абадий қолур
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Қиёмат куни унинг азоби бир неча баробар кўпайтирилур ва у(азоб) да хор бўлиб абадий қолур
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он (грешник) подвергнется двойной каре в День воскресения и будет вечно пребывать в этом унижении.
English - Sahih International
Multiplied for him is the punishment on the Day of Resurrection, and he will abide therein humiliated -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сен: «Сизга мусибат етган пайтда, ҳолбуки ўзингиз ҳамикки бараварини етказган
- Бас, Роббинг ҳамди ила тасбиҳ айт ва сажда қилгувчилардан бўл.
- Албатта, Биз уларини боғ эгаларини синаганимиздек синаб кўрдик. Вақтики, эрта
- Ва улар мўминларга қилаётган нарсаларига ўзлари ҳозирдирлар.
- Ва уларнинг ҳар бир иши китоблардадир.
- Ана ўшалар ҳақиқий мўминлардир. Уларга Роббилари ҳузурида даражалар, мағфират ва
- У (Ухдуд) ёқилғиси кўп, қаттиқ исиган оловдир.
- Албатта, Биз унга йўл кўрсатдик. (У эса) ёки шукр қилувчи,
- Ким тавба қилиб, солиҳ амал қилса, у, албатта, Аллоҳга (ҳақиқий)
- Енглар, ичинглар, ош бўлсин. (Булар)қилган амалларингиз учундир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.