Surasi Maryam oyati 70 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Кейин, албатта, Биз у(жаҳаннам)га киришга кимлар лойиқроқ эканини яхши билгувчимиз.
Surasi Maryam in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
70. Ҳеч шак-шубҳа йўққи, Биз ўзимиз унга (жаҳаннамга) киришга лойиқроқ бўлган кимсаларни яхшироқ билгувчидирмиз.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Кейин, албатта, Биз у(жаҳаннам)га киришга кимлар лойиқроқ эканини яхши билгувчимиз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кейин, албатта, Биз у(жаҳаннам)га киришга кимлар лойиқроқ эканини яхши билгувчимиз
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы лучше знаем тех, кто больше других заслуживает первыми гореть в огне ада.
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Болдирлар шимарилган кунида ва улар саждага чақирилганда, қодир бўлмаслар.
- Уларнинг чеҳраларидан жаннат равнақини билиб оларсан.
- Мен уларга бир ҳадя юборурман, кўрай-чи, элчилар нима билан қайтар
- Улар на васият қилишга қодир бўларлар ва на ўз аҳлларига
- Бас, Биз улардан кўра кучлироқларни ҳалок қилганмиз. Аввалгиларнинг мисоли (зикр
- Ва ҳар бир умматдан бир шоҳид чиқариб: «Ҳужжатларингизни келтиринг!» дегаймиз.
- Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир.
- Сўнгра сизларни унга қайтариб, яна чиқарадир.
- Зеро, Аллоҳ уларнинг қилган энг ёмон амалини ўчириб, қилиб юрган
- Улар: «Уни отасидан сўраб олиб келишга уринамиз. Биз бу ишни,
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.