Surasi Anfal oyati 71 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Anfal oyati 71 in arabic text(The Spoils of War).
  
   

﴿وَإِن يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِن قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
[ الأنفال: 71]

Агар сенга хиёнат қилишни истасалар, батаҳқиқ, бундан олдин Аллоҳга хиёнат қилган эдилар. Бас У уларга қарши имкон топди. Аллоҳ билгувчи ва ҳикматли зотдир.

Surasi Al-Anfal in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


71. Агар улар сизга хиёнат қилмоқчи бўлсалар — бас, (билингизки) улар илгари Аллоҳга ҳам хиёнат қилган эдилар. Шунда Аллоҳ (сизни) уларга ғолиб қилди. Аллоҳ билим, ҳикмат Соҳибидир.


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Агар сенга хиёнат қилишни истасалар, батаҳқиқ, бундан олдин Аллоҳга хиёнат қилган эдилар. Бас У уларга қарши имкон топди. Аллоҳ билгувчи ва ҳикматли зотдир



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Агар сенга хиёнат қилишни истасалар, батаҳқиқ, бундан олдин Аллоҳга хиёнат қилган эдилар. Бас У уларга қарши имкон топди. Аллоҳ билгувчи ва ҳикматли зотдир


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если же они захотят предать тебя (о Мухаммад!), ложно высказывая свою склонность к исламу, в то время как в своих сердцах они намерены обмануть тебя, не огорчайся. Аллах поможет тебе и отдаст их в твою власть. Ведь они прежде тебя предали Аллаха, придав Ему сотоварищей, и отрицали веру в Его блага. Аллах отдал их в твою власть, когда помог тебе одержать победу над ними в сражении при Бадре, несмотря на малочисленность ваших войск по сравнению с их войсками. Поистине, Аллах - Всемогущий, Мудрый, Всезнающий - помог Своим верующим рабам в победе над врагом!


English - Sahih International


But if they intend to betray you - then they have already betrayed Allah before, and He empowered [you] over them. And Allah is Knowing and Wise.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 71 from Anfal


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Ва бадбахт ундан четда бўладир.
  2. Огоҳ бўлинглар. Албатта, улар Роббиларига рўбарў бўлишдан шакдадирлар. Огоҳ бўлинглар.
  3. Ёки шифтлари устига қулаган қишлоқдан ўтган кишига ўхшашни кўрмадингми? У:
  4. Улар: «Эй Азиз, бунинг катта ёшли чол отаси бор. Бас,
  5. Бас, Мусо қавмига ғазабланган, афсусланган ҳолда қайтди. У: «Эй қавмим,
  6. Албатта, сизлар табақама-табақа минасизлар.
  7. Бешинчисида эса, агар ёлғончилардан бўлса, унга Аллоҳнинг лаънати бўлишини (айтишликдир).
  8. Албатта, дунё ҳаётининг мисоли худди Биз осмондан туширган сувга ўхшайдир.
  9. Албатта, Расулуллоҳнинг ҳузурида овозларини пастлатганлар, ана ўшалар Аллоҳ қалбларини тақвога
  10. Нидо қилувчи яқин жойдан нидо қилган кунда, қулоқ ос.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Surasi Anfal Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Anfal Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Anfal Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Anfal Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Anfal Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Anfal Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Anfal Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surasi Anfal Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Anfal Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Anfal Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Anfal Al Hosary
Al Hosary
Surasi Anfal Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Anfal Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.