Surasi Sharh oyati 7 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ﴾
[ الشرح: 7]
Фориғ бўлсанг, ибодатига урингин.
Surasi Ash-Sharh in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
7. Бас, (эй Муҳаммад алайҳис-салоту вас-салом), қачон сиз (кишиларни Ҳақ йўлга даъват қилишдан ва бошқа дунёвий ҳожатлардан — ишлардан) фориғ бўлсангиз (ўрнингиздан) туринг.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Фориғ бўлсанг, ибодатига урингин
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Фориғ бўлсанг, ибодатига урингин
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда ты освободишься от призыва к исламу и от дел, связанных с "джихадом", усердно и неустанно поклоняйся Аллаху и не уставай поклоняться Ему!
English - Sahih International
So when you have finished [your duties], then stand up [for worship].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унинг ҳузурига кирганларида: «Салом», дедилар. У: «Албатта, биз сизлардан қўрқмоқдамиз»,
- Юришингда мўътадил бўл ва овозингни пасайтир. Чунки овозларнинг энг ёмони
- Батаҳқиқ, Бани Исроилга хорловчи азобдан.
- Улар ширин сўзга ҳидоят қилинурлар ва мақталган Зотнинг йўлига ҳидоят
- Шундай қилиб, қилган касбларига биноан золимларни бир-бирларига дўст қилурмиз.
- Батаҳқиқ, Менинг оятларим сизга тиловат қилинар эди. Сиз эса, ортингизга
- У юз ўгириб, ишонгани томон юрди ва: «Бу сеҳргар ёки
- Албатта, Мен жаҳаннамни сен ва улардан сенга эргашганлар билан жамлаб
- Бас, у худди меваси териб олинганга ўхшаб қолди.
- Албатта, Роббинг Ўзи қиёмат куни улар орасида ихтилоф қилган нарсалари
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

