Surasi Yasin oyati 72 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ﴾
[ يس: 72]
Биз уларга ўша(ҳайвон)ларни бўйинсундириб қўйдик. Бас, улардан маркаблари бор ва улардан ерлар.
Surasi Ya-Sin in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
72. Биз ўша (ҳайвон)ларни уларга бўйсундириб қўйганмиз. Ана уларнинг минадиган нарсалари ҳам ўша (ҳайвон)лардандир, ейдиган (таом)лари ҳам ўшалардандир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз уларга ўша(ҳайвон)ларни бўйинсундириб қўйдик. Бас, улардан маркаблари бор ва улардан ерлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз уларга ўша(ҳайвон)ларни бўйинсундириб қўйдик. Бас, улардан маркаблари бор ва улардан ерлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали скот послушным им: на одних они ездят, других едят.
English - Sahih International
And We have tamed them for them, so some of them they ride, and some of them they eat.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Унинг мевалари яқиндир.
- У: «Албатта, сиз нотаниш қавмсиз», деди.
- Агар уларнинг гапи рост бўлса, у(Қуръон)га ўхшаш сўзни келтирсинлар.
- Сен менинг тарафимдан: «Эй иймон келтирган бандаларим, Роббингизга тақво қилинг.
- Бас, кутиб тур. Улар ҳам кутгувчидирлар.
- Сен: «Албатта, мени ҳеч ким Аллоҳ(азоби)дан сақлаб қола олмас ва
- Барча мақтов, шукрлар оламларнинг тарбиячиси Аллоҳга бўлсин.
- У зот уларнинг олдиларидаги нарсани ҳам, ортларидаги нарсани ҳам биладир.
- Зинҳор бир нарсани: «Буни эртага албатта қилгувчиман», дема.
- Уларни ношукрлик қилганлари учун ана шундоқ жазоладик. Биз фақат ўта
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

