Surasi Insan oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإنسان: 6]
Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар.
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. (Улар) Аллоҳнинг (яхши) бандалари ичадиган (жаннатий) чашма бўлган майкосалардан (май) ичурлар. Улар у (чашмани ўзлари хоҳлаган жойдан) чиқариб-оқизиб олурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
из источника, из которого пьют рабы Аллаха, легко заставляя её течь везде, где они хотят.
English - Sahih International
A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Биз азоблангувчи эмасмиз», дедилар.
- Қачонки уларга Бизнинг равшан оятларимиз тиловат қилинса, куфр келтирганлар иймон
- Осмонлару ернинг мулки Аллоҳникидир. Ва Аллоҳ ҳар бир нарсага қодирдир.
- Йўқ! Албатта у «ҳутома»га хор-зор этиб ташланар.
- Агар ушбу Қуъонни тоғга туширганимизда эди, унинг Аллоҳдан қўрққанидан титраб-қақшаб
- Мўминларга: «Сизга Роббингиз туширилган уч минг фаришталар ила мадад бермоғи
- Ҳар бир обрў тўкувчи ва айбловчига «вайл» бўлсин.
- Ва Биз ҳар бир нарсани жуфт яратдик. Шоядки эсласангиз.
- Баълга ибодат қилиб, яратувчиларнинг энг яхшисини.
- Сен: «Сизларга ваъда қилинган нарса яқинми ёки Роббим унга узоқ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.