Surasi Insan oyati 6 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإنسان: 6]
Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар.
Surasi Al-Insan in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
6. (Улар) Аллоҳнинг (яхши) бандалари ичадиган (жаннатий) чашма бўлган майкосалардан (май) ичурлар. Улар у (чашмани ўзлари хоҳлаган жойдан) чиқариб-оқизиб олурлар.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бир булоқданики, ундан Аллоҳнинг бандалари отилтириб ичарлар
Толкование избранного Корана (muntahab)
из источника, из которого пьют рабы Аллаха, легко заставляя её течь везде, где они хотят.
English - Sahih International
A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Сизлар кўриб турган нарсалар билан қасам ичурман.
- Ҳар бир жоннинг қилган касби устидан турувчи зот ким? Аллоҳга
- Аҳли неъмат бўлган, ёлғонга чиқарувчиларни Ўзимга қўйиб қўй ва уларга
- Аллоҳ ҳар бир жонга қилган касбига яраша жазо бериши учундир.
- Зулм қилганингиз учун бугунги кунда азобга шерик бўлишингиз ҳам ҳеч
- Сизлардан мустақим бўлишни хоҳловчилар учун.
- Аллоҳ улар учун остида анҳорлар оқиб турган жаннатларни тайёрлаб қўйди.
- Қилиб юрган ишлари ҳақида.
- У: «Бу нима қилганинг, эй Сомирий?!» деди.
- Бизнинг (йўлимизда) жиҳод қилганларни Ўз йўлларимизга ҳидоят этурмиз. Албатта, Аллоҳ
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.