Surasi Qiyamah oyati 8 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَسَفَ الْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 8]
Ва ой тутилса.
Surasi Al-Qiyamah in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
8. (осмондаги) ой ҳам тутилган ҳолда
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Ва ой тутилса
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ва ой тутилса
Толкование избранного Корана (muntahab)
и затмится луна,
English - Sahih International
And the moon darkens
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- На қуёшнинг ойга етиб олмоғи дуруст бўлар ва на кеча
- Улар фаришталарни кўрадиган кунда, ҳа, ўша кунда жиноятчиларга хушхабар бўлмас.
- Бугунги кунда бир-бирингиз учун манфаатга ҳам, зарарга ҳам молик эмассизлар.
- Улардан олдин Нуҳ қавми ва улар кетидан келган фирқалар ҳам
- У: «Эй қавмим, албатта мен сиз учун очиқ-ойдин огоҳлантирувчиман.
- Сиздан ким гапни сир тутса, ким уни ошкор қилса ёки
- Сизга ҳам, Аллоҳни қўйиб, ибодат қилаётган нарсаларингизга ҳам суф-э! Ахир,
- Эй Набий! Кофир ва мунофиқларга қарши жиҳод қил ва уларга
- Шундай қилиб, жиноятчиларнинг йўли ошкор бўлиши учун оятларни муфассал баён
- Улар: «Эй Роббимиз, Сен бизни икки марта ўлдирдинг, икки марта
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.