Surasi Lail oyati 13 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ﴾
[ الليل: 13]
Албатта, ҳам охират ва ҳам бу дунё Бизникидир.
Surasi Al-Layl in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
13. Шак-шубҳасиз, Охират ҳам, дунё ҳам ёлғиз Бизникидир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Албатта, ҳам охират ва ҳам бу дунё Бизникидир
И з о ҳ. Яъни дунёнинг ҳам, Охиратнинг ҳам яккаю ягона ҳақиқий подшоҳи — эгаси ёлғиз Аллоҳ таолодир. Бас, кимки Аллоҳдан ўзга бирон кимсага бош эгса, Аллоҳдан ўзга бирон кимсадан ҳидоят ёки бахт-саодат сўраса, у очиқ гумроҳдир.
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Албатта, ҳам охират ва ҳам бу дунё Бизникидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
И только Нам принадлежит власть над всем в этой и будущей жизни!
English - Sahih International
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ва ботилга шунғувчилар билан бирга шўнғир эдик.
- У махлуқотни йўқдан бор қиладир, сўнгра уни яна қайтадан вужудга
- Агар мўминлардан икки тоифа урушиб кетсалар, бас, ўрталарини ислоҳ қилинг.
- Аллоҳ: «Бу кун ростгўйларга ростгўйликлари манфаат берадиган кун. Уларга остидан
- «Қўлингни ёқангдан (қўлтиғингга) суқ, бирон нуқсонсиз оппоқ бўлиб чиқур ва
- Улар учун ўлик ер оят-белгидир. Биз уни тирилтирдик ва ундан
- Нуҳ: «Эй Роббим, албатта улар менга исён қилдилар ва моли,
- Одамларга ўзларидан бўлган бир кишига ваҳий юбориб: «Одамларни огоҳлантир ва
- Тутганингизда ўта жабрчи бўлиб тутдингиз.
- Бас, хавфсираб, аланглаган ҳолда у ердан: «Эй Роббим, менга золим
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.