Surasi Al Imran oyati 88 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ آل عمران: 88]
Унда абадий қолурлар. Улардан азоб енгиллатилмас ва уларга назар ҳам солинмас.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
88. Улар азоблари енгиллатилмаган ҳолда дўзахда абадий қолгувчилардир ва уларга (бу азоб бирон лаҳза) кечиктирилмайди.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Унда абадий қолурлар. Улардан азоб енгиллатилмас ва уларга назар ҳам солинмас
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Унда абадий қолурлар. Улардан азоб енгиллатилмас ва уларга назар ҳам солинмас
Толкование избранного Корана (muntahab)
На них будет вечное проклятие, и не будет смягчено им наказание, и не будет им отсрочки.
English - Sahih International
Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Олий қадардирлар, поклангандирлар.
- Ёки шифтлари устига қулаган қишлоқдан ўтган кишига ўхшашни кўрмадингми? У:
- У: « Менда қаёқдан ўғил бўлсин, менга башар тегмаган бўлса,
- Бас, у(туя)ни сўйдилару надомат чекувчига айландилар.
- Улар молларини кишилар кўриши учун сарфлайдилар. Ҳамда Аллоҳга ва қиёмат
- «Эй отамиз, биз Юсуфни нарсаларимиз олдига қолдириб, ўзимиз қувлашиб кетсак,
- Ўшанда шайтон уларга амалларини зийнатлаб кўрсатди ва: «Бу кунда одамлардан
- У зот сизларни ер юзида яратиб, таратгандир. Ва Унгагина тўпланурсизлар.
- Эй Одам болалари, шайтон ота-онангизни ўзларига авратларини кўрсатиш учун устларидан
- Ҳолбуки, устингиздан кузатиб турувчилар бордир.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

