Surasi TaHa oyati 89 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
Унинг ўзларига бирон сўз қайтара олмаётганини, на зарар ва на фойдага молик бўла олмаётганини кўрмаяптиларми?!
Surasi Ta-Ha in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
89. Ахир унинг ўзларига бирон сўз қайтара олмаётганини ва бирон зиён ҳам, фойда ҳам етказишга қодир эмаслигини кўрмайдиларми?!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Унинг ўзларига бирон сўз қайтара олмаётганини, на зарар ва на фойдага молик бўла олмаётганини кўрмаяптиларми
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Унинг ўзларига бирон сўз қайтара олмаётганини, на зарар ва на фойдага молик бўла олмаётганини кўрмаяптиларми
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не видят и не понимают, что нельзя считать этого тельца богом? Неужели они не видят, что он - телец - не отвечает на их речи и не может отвести от них вред или принести им пользу?
English - Sahih International
Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Уни кўрганларида, биз адашибмиз, дедилар.
- Ва улар: «Воҳ, шўримиз қурисин! Бу жазо куни-ку!» дерлар.
- Улар бир уммат эди, ўтиб кетдилар. Уларга ўзлари касб қилганлари
- Тезда унинг тумшуғига белги қўямиз.
- Ва, қутқарувчи ким? деганда.
- Агар уни фаришта қилсак ҳам, эркак қилган бўлар эдик ва
- Бас, уларни азоб тутди. Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари
- Албатта, Роббингнинг калималари зиммасига вожиб бўлганлар иймонга келмаслар.
- Йўқ! Албатта фожирларларнинг китоби «сижжин»дадир.
- Ва уларга қилган амалларининг ёмонликлари ўзларига аён бўлди ва уларни
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

