Surasi Al Alaq oyati 18 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ﴾
[ العلق: 18]
Биз ҳам забонияларни чақирамиз.
(Яъни, дўзахийларни азобловчи фаришталарни.)
Surasi Al-Alaq in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
18. Биз эса азоб фаришталарини чақиражакмиз!
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Биз ҳам забонияларни чақирамиз. (Яъни, дўзахийларни азобловчи фаришталарни)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Биз ҳам забонияларни чақирамиз. (Яъни, дўзахийларни азобловчи фаришталарни)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы позовём Своих воинов, чтобы они поддержали Мухаммада и тех, кто с ним, и бросили этого заблудшего и его сообщников в ад.
English - Sahih International
We will call the angels of Hell.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Батаҳқиқ, Биз Мусони Ўз оят-мўъжизаларимиз ила Фиръавнга ва унинг аъёнларига
- Эркакми, аёлми–ким мўмин бўлган ҳолда яхшиликлар қилса, ана ўшалар жаннатга
- Бас, Мусо ичида хавф ҳис этди.
- Бас, уни кўтариб қавмига олиб келди. Улар: «Эй Марям, сен
- Албатта, Аллоҳнинг оятлари ҳақида ўзларига келган ҳужжатсиз талашиб-тортишадиганларнинг дилларида кибрдан
- Ўшанда онангга илҳом қилинадиган нарсани илҳом қилган эдик.
- Қайсики Пайғамбарни юборган бўлсак, баён қилиб бериши учун ўз қавми
- У: «Агар оят-мўъжиза келтирган бўлсанг, ростгўйлардан бўлсанг, келтир уни», деди.
- Бас, сеҳргарлар маълум куни келишилган вақтда жамландилар.
- Бирор мусибатни пайдо қилмасамиздан олдин у Китобда битилган бўлур, акс
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

