Surasi Al Imran oyati 89 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]
Магар шундоқ бўлгандан кейин тавба қилиб, яхши амалларни қилганлар бўлса, бас, Аллоҳ мағфират қилувчи ва раҳмлидир.
Surasi Al Imran in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
89. Магар шундан (яъни, куфрларидан) кейин тавба қилиб, ўзларини ўнгласалар (Аллоҳ гуноҳларини мағфират қилур). Чунки Аллоҳ мағфират қилгувчи, меҳрибондир.
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Магар шундоқ бўлгандан кейин тавба қилиб, яхши амалларни қилганлар бўлса, бас, Аллоҳ мағфират қилувчи ва раҳмлидир
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Магар шундоқ бўлгандан кейин тавба қилиб, яхши амалларни қилганлар бўлса, бас, Аллоҳ мағфират қилувчи ва раҳмлидир
Толкование избранного Корана (muntahab)
Кроме тех, которые оставили неверие и обратились к прямому пути Аллаха, раскаялись и творят добро. Аллах Всевышний милосердно простит их. Поистине, Аллах Прощающ, Милосерд!
English - Sahih International
Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ана ўшалар, Роббиларидан бўлган ҳидоятдадирлар. Ана ўшалар, ўзлари нажот топгувчилардир.
- Сенга Қуръонни фарз қилган зот, албатта, сени қайтар жойга қайтаргувчидир.
- Ва унга: «Совутлар қилгин ва бичимини ўлчовли қил. Солиҳ амаллар
- Агар Аллоҳга, Пайғамбарга ва унга нозил қилинган нарсага иймон келтирганларида
- Улар: «Балки алғов-далғов тушлардир, балки ўзи уйдириб олгандир, балки у
- Ким бу дунёда кўр-гумроҳ бўлса, у охиратда янада кўр-гумроҳ ва
- Ва, албатта, биз ҳидоятни эшитган пайтимизда унга иймон келтирдик. Кимки
- Сендан олдин ҳам бирор башарга абадийликни қилганимиз йўқ. Агар сен
- Албатта, дунё ҳаётининг мисоли худди Биз осмондан туширган сувга ўхшайдир.
- Албатта, сиз уларнинг устидан ўтиб турурсизлар. Эрталаб.
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.