Surasi Qariah oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Uzbek Translation of the Meanings by Uzbek translation - Alauddin Mansour & Uzbek Мухаммад Содик Muhammad Sodik Muhammad Yusuf & Russian & English - Sahih International : Surasi Qariah oyati 9 in arabic text(The Striking Hour).
  
   

﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]

Бас, унинг онаси дўзахдир.

(Одатда она доим паноҳ бўлган. Инсон айниқса оғир пайтларда онасига интилгандай, қиёматда ҳам онасини қўмсаганда жаҳаннам уларни она ўрнида кутиб оларкан. Меҳр-муҳаббат, шафқат излаб турганда, кони азобга, қийноққа, даҳшатли оловда ёнишга дуч келиши ниҳоятда катта бахтсизлик.)

Surasi Al-Qariah in Uzbek

Uzbek translation - Alauddin Mansour


9. Унинг жойи «жарлик»дир!


MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF


Бас, унинг онаси дўзахдир. (Одатда она доим паноҳ бўлган. Инсон айниқса оғир пайтларда онасига интилгандай, қиёматда ҳам онасини қўмсаганда жаҳаннам уларни она ўрнида кутиб оларкан. Меҳр-муҳаббат, шафқат излаб турганда, кони азобга, қийноққа, даҳшатли оловда ёнишга дуч келиши ниҳоятда катта бахтсизлик)



Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Бас, унинг онаси дўзахдир. (Одатда она доим паноҳ бўлган. Инсон айниқса оғир пайтларда онасига интилгандай, қиёматда ҳам онасини қўмсаганда жаҳаннам уларни она ўрнида кутиб оларкан. Меҳр-муҳаббат, шафқат излаб турганда, кони азобга, қийноққа, даҳшатли оловда ёнишга дуч келиши ниҳоятда катта бахтсизлик)


Толкование избранного Корана (muntahab)

пристанищем будет адский огонь.


English - Sahih International


His refuge will be an abyss.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 9 from Qariah


Ayats from Quran in Uzbek

  1. Аллоҳ иймон келтириб яхши амалларни қилганларга ваъда қилди: Уларга мағфират
  2. У(бут)лар сиз ва ота-боболарингиз қўйган номлардан ўзга ҳеч нарса эмас.
  3. Катта гуноҳлар ва фоҳиша ишлардан четда бўладиган ва ғазабланган вақтда
  4. Аллоҳ осмондан сув тушириб, у ила ерни ўлимидан кейин тирилтирди.
  5. Унинг қавмидан мутакаббир бўлган зодагонлар: «Эй Шуайб, ёки, албатта, сени
  6. Аёллардан (кексайиб) ўтириб қолганлари, никоҳни умид қилмайдиганларига зийнатларини кўз-кўз қилмаган
  7. Бизнинг зикримизга орқа ўгирган, ҳаёти дунёдан бошқани хоҳламайдиганлардан юз ўгир.
  8. Аҳли китоблардан, агар ҳисобсиз молни омонат қўйсангиз, уни сенга адо
  9. Мусо ўз қавмига: «Аллоҳ сизга сигир сўймоқни буюрмоқда», деганини эсланг.
  10. Албатта, мен сизларга ишончли Пайғамбарман.

Quran Surasi in Uzbek :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surasi Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surasi Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Surasi Qariah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surasi Qariah Bandar Balila
Bandar Balila
Surasi Qariah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surasi Qariah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surasi Qariah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surasi Qariah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surasi Qariah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surasi Qariah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surasi Qariah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surasi Qariah Fares Abbad
Fares Abbad
Surasi Qariah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surasi Qariah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surasi Qariah Al Hosary
Al Hosary
Surasi Qariah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surasi Qariah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.