Surasi Najm oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴾
[ النجم: 9]
Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ келди.
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
9. Бас, (Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломга) икки камон оралиғида ё (ундан-да) яқинроқ бўлиб;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ келди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ келди
Толкование избранного Корана (muntahab)
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
English - Sahih International
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Ҳақ Подшоҳ–Аллоҳ олий бўлди. Сенга ваҳийи битгунча Қуръон (тиловати)га ошиқма
- У: «Эй Роббим, мен улардан бир жонни ўлдирганман, улар мени
- Қандоқ кунга сурилган-а?
- Ва Сулаймон подшолигида шайтонлар тиловат қилган нарсага эргашдилар. Сулаймон куфр
- Эй қавмим, бу (даъватим) учун сиздан мол сўрамайман. Менинг ажрим
- Куфр келтирганлар ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар–ана ўшалар жаҳаннам эгаларидир.
- Биз у(олов)ни эслатма ва йўловчилар учун манфаъат қилиб қўйдик.
- Ўшал кунда ёлғонга чиқарувчиларга вайл бўлсин!
- Бас, сизларнинг ҳийлангиз бўлса, менга ишлатиб кўринг-чи?
- Тоғларни кўриб, қимирламай турибди деб ҳисоблайсан. Ҳолбуки, улар булутнинг ўтишидек
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

