Surasi Najm oyati 9 , Uzbek translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ﴾
[ النجم: 9]
Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ келди.
Surasi An-Najm in UzbekUzbek translation - Alauddin Mansour
9. Бас, (Муҳаммад алайҳис-салоту вас-саломга) икки камон оралиғида ё (ундан-да) яқинроқ бўлиб;
MUHAMMAD SODIK MUHAMMAD YUSUF
Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ келди
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бас, икки камон миқдоридай жойгда бўлди. Балки ундан ҳам яқинроқ келди
Толкование избранного Корана (muntahab)
пока расстояние между ними не стало равным двум лукам и даже меньше (т.е. очень близко).
English - Sahih International
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Uzbek
- Аллоҳ кеча ва кундузни айлантириб турур. Албатта, бунда кўзи борлар
- Бас, туяни сўйдилар, Роббилари амрида тажовузкорлик қилишди ва: «Эй Солиҳ,
- Аршни кўтариб турадиганлар ва унинг атрофидагилар Роббларига ҳамд ила тасбиҳ
- Яхшилик билан ёмонлик баробар бўлмас. Сен яхшилик бўлган нарса ила
- Улар: «У(ҳаёт) фақат бу дунёдаги ҳаётимиздир. Ўламиз, тириламиз, бизни фақат
- Улар: «Эй Мусо, ёки сен ташла, ёки биз ташловчи бўлайлик»,
- Сўнгра у яна сабабга эргашди.
- Агар мушриклардан биронтаси паноҳ сўраса, унга паноҳ бер, токи у
- Куфр келтириб ўтганингиз туфайли бугунги кунда унга киринг!
- Улар учун ўшаларда манфаатлар ва ичкиликлар бор. Ахир шукр қилмайдиларми?!
Quran Surasi in Uzbek :
Download Surasi Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surasi Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

