إعراب الآية 21 من سورة القيامة , صور البلاغة و معاني الإعراب.
إعراب وتذرون الآخرة
{ وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ ( القيامة: 21 ) }
﴿معطوفة بالواو على الآية السابقة، وتعرب إعرابها.
وهو « ,,,,,,,,,تُحِبُّونَ﴾: فعل مضارع مرفوع بثبوت النّون، و"الواو" ضمير متّصل مبنيّ في محلّ رفع فاعل.
﴿الْعَاجِلَةَ﴾: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره».
وجملة "تذرون" لا محلّ لها من الإعراب؛ لأنّها معطوفة على الاستئنافيّة.
﴿ وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ القيامة: 21]
إعراب مركز تفسير: وتذرون الآخرة
﴿وَتَذَرُونَ﴾: "الْوَاوُ" حَرْفُ عَطْفٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ( تَذَرُونَ ) فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ ثُبُوتُ النُّونِ لِأَنَّهُ مِنَ الْأَفْعَالِ الْخَمْسَةِ، وَ"وَاوُ الْجَمَاعَةِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ.
﴿الْآخِرَةَ﴾: مَفْعُولٌ بِهِ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ.
و
( تَذَرُونَ الْآخِرَةَ ) معطوفة على ما قبلها.
تفسير الآية 21 - سورة القيامة
تفسير الجلالين | التفسير الميسر | تفسير السعدي |
تفسير البغوي | التفسير الوسيط | تفسير ابن كثير |
تفسير الطبري | تفسير القرطبي | Tafsir English |
الصور البلاغية و المعاني الإعرابية للآية 21 - سورة القيامة
أوجه البلاغة » وتذرون الآخرة :
وَتَذَرُونَ الْآَخِرَةَ ( 21 )
وقرأ الجمهور { تحبون } و { تذرون } بتاء فوقية على الالتفات من الغيبة إلى الخطاب في موعظة المشركين مُواجَهة بالتفريع لأن ذلك أبلغ فيه . وقرأه ابن كثير وابن عامر وأبو عمرو ويعقوب بياء تحتية على نسق ضمائر الغيبة السابقة ، والضمير عائد إلى { الإنسان } في قوله : { بل الإِنسان على نفسه بصيرة } [ القيامة : 14 ] جاء ضمير جمع لأن الإِنسان مراد به الناس المشركون ، وفي قوله : { بل تحبون } ما يرشد إلى تحقيق معنى الكسب الذي وُفق إلى بيانه الشيخ أبو الحسن الأشعري وهو الميل والمحبة للفعل أو الترك .
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
تحميل سورة القيامة mp3 :
سورة القيامة mp3 : قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة القيامة
ماهر المعيقلي
سعد الغامدي
عبد الباسط
أحمد العجمي
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
فارس عباد
ياسر الدوسري
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب