إعراب الآية 26 من سورة إبراهيم , صور البلاغة و معاني الإعراب.
إعراب ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من
{ وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِنْ قَرَارٍ }
وَمَثَلُ: الواو: حرف استئناف مبنيّ على الفتح، "مثلُ": مبتدأ مرفوع بالضمة الظّاهرة.
﴿كَلِمَةٍ﴾: مضاف إليه مجرور بالكسرة الظّاهرة.
﴿خَبِيثَةٍ﴾: نعت لـ"كلمة" مجرور بالكسرة الظّاهرة.
﴿كَشَجَرَةٍ﴾: الكاف: حرف جرّ مبنيّ على الفتح، "شجرة": اسم مجرور بالكاف، وعلامة جرّه الكسرة الظّاهرة، والجارّ والمجرور متعلّقان بمحذوف خبر، والجملة استئنافيّة لا محلّ لها من الإعراب.
﴿خَبِيثَةٍ﴾: نعت لـ"كلمة" مجرور بالكسرة الظّاهرة.
﴿اجْتُثَّتْ﴾: فعل ماض مبنيّ للمجهول مبنيّ على الفتح، والتّاء: حرف تأنيث مبنيّ على السّكون، ونائب الفاعل في محلّ جرّ نعت ثانٍ لـ"شجرة".
﴿مِنْ﴾: حرف جرّ مبنيّ على السكون.
﴿فَوْق﴾: اسم مجرور بـ"من" وعلامة جره الكسرة الظّاهرة، والجارّ والمجرور متعلّقان بـ" اجتثّت".
﴿الْأَرْضِ﴾: مضاف إليه مجرور بالكسرة الظّاهرة.
﴿مَا﴾: حرف نفي مبنيّ على السكون.
﴿لَهَا﴾: اللام: حرف جرّ مبنيّ على الفتح، و "ها": ضمير متّصل مبنيّ على السّكون في محلّ جرّ باللّام، والجارّ والمجرور متعلّقان بمحذوف خبر مرفوع مقدّم لمبتدأ آت.
﴿مِنْ﴾: حرف جرّ زائد مبنيّ على السّكون.
﴿قَرَارٍ﴾: اسم مجرور بـ "من" لفظًا مرفوع محلًّا على أنه مبتدأ مؤخّر.
والجملة من المبتدأ وخبره في محلّ جرّ نعت ثالث لـ"شجرة".
﴿ وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ﴾
[ إبراهيم: 26]
إعراب مركز تفسير: ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من
﴿وَمَثَلُ﴾: "الْوَاوُ" حَرْفُ اسْتِئْنَافٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ( مَثَلُ ) مُبْتَدَأٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿كَلِمَةٍ﴾: مُضَافٌ إِلَيْهِ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿خَبِيثَةٍ﴾: نَعْتٌ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿كَشَجَرَةٍ﴾: "الْكَافُ" حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ( شَجَرَةٍ ) اسْمٌ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ خَبَرُ الْمُبْتَدَإِ.
﴿خَبِيثَةٍ﴾: نَعْتٌ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿اجْتُثَّتْ﴾: فِعْلٌ مَاضٍ مَبْنِيٌّ لِمَا لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهُ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ"التَّاءُ" حَرْفُ تَأْنِيثٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ، وَنَائِبُ الْفَاعِلِ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ "هِيَ".
﴿مِنْ﴾: حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿فَوْقِ﴾: اسْمٌ ظَرْفِيٌّ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿الْأَرْضِ﴾: مُضَافٌ إِلَيْهِ مَجْرُورٌ وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿مَا﴾: حَرْفُ نَفْيٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿لَهَا﴾: "اللَّامُ" حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ"هَاءُ الْغَائِبِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ جَرٍّ بِالْحَرْفِ، وَشِبْهُ الْجُمْلَةِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ خَبَرٌ مُقَدَّمٌ.
﴿مِنْ﴾: حَرْفُ جَرٍّ زَائِدٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿قَرَارٍ﴾: مُبْتَدَأٌ مُؤَخَّرٌ مَجْرُورٌ لَفْظًا مَرْفُوعٌ مَحَلًّا وَعَلَامَةُ جَرِّهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ.
( وَمَثَلُ ) الواو عاطفة ومثل مبتدأ
( كَلِمَةٍ ) مضاف إليه
( خَبِيثَةٍ ) صفة
( كَشَجَرَةٍ ) متعلقان بالخبر المحذوف
( خَبِيثَةٍ ) صفة لشجرة والجملة معطوفة على ما سبق
( اجْتُثَّتْ ) ماض مبني للمجهول والتاء للتأنيث ونائب فاعله محذوف والجملة صفة ثانية لشجرة
( مِنْ فَوْقِ ) متعلقان باجتثت
( الْأَرْضِ ) مضاف إليه
( ما لَها ) ما نافية ولها متعلقان بخبر مقدم
( مِنْ ) حرف جر زائد
( قَرارٍ ) مبتدأ مجرور لفظا مرفوع محلا والجملة صفة ثانية لشجرة
تفسير الآية 26 - سورة إبراهيم
تفسير الجلالين | التفسير الميسر | تفسير السعدي |
تفسير البغوي | التفسير الوسيط | تفسير ابن كثير |
تفسير الطبري | تفسير القرطبي | Tafsir English |
الصور البلاغية و المعاني الإعرابية للآية 26 - سورة إبراهيم
ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من قرار
سورة: إبراهيم - آية: ( 26 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 259 )أوجه البلاغة » ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من :
وفي { جامع الترمذي } عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « مثل كلمة طيّبة كشجرة طيّبة أصلها ثابت وفرعها في السماء تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها » قال : هي النخلة ، { ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من قرار } قال : هي الحَنْظَل .
وجملة { اجتثت من فوق الأرض } صفة ل { شجرة خبيثة } لأن الناس لا يتركونها تلتف على الأشجار فتقتلها . والاجتثاث : قطع الشيء كلّه ، مشتق من الجُثة وهي الذات . و { من فوق الأرض } تصوير ل { اجتثت }. وهذا مقابل قوله في صفة الشجرة الطيبة { أصلها ثابت وفرعها في السماء } .
وجملة { ما لها من قرار } تأكيد لمعنى الاجتثاث لأن الاجتثاث من انعدام القرار .
والأظهر أن المراد بالكلمة الطيّبة القرآن وإرشاده ، وبالكلمة الخبيثة تعاليم أهل الشرك وعقائدهم ، ف ( الكلمة ) في الموضعين مطلقة على القول والكلام ، كما دل عليه قوله : { يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت }. والمقصود مَعَ التمثيل إظهارُ المقابلة بين الحالين إلا أن الغرض في هذا المقام بتمثيل كل حالة على حدة بخلاف ما يأتي عند قوله تعالى في سورة النحل { ضرب الله مثلا عبداً مملوكا إلى قوله ومن رزقناه منا رزقاً حسناً ، فانظر بيانه هنالك .
وجملة ويضرب الله الأمثال للناس } معترضة بين الجملتين المتعاطفتين . والواو واو الاعتراض . ومعنى ( لعل ) رجاء تذكرهم ، أي تهيئة التذكر لهم ، وقد مضت نظائرها .
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
تحميل سورة إبراهيم mp3 :
سورة إبراهيم mp3 : قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة إبراهيم
ماهر المعيقلي
سعد الغامدي
عبد الباسط
أحمد العجمي
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
فارس عباد
ياسر الدوسري
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب