إعراب الآية 27 من سورة المرسلات , صور البلاغة و معاني الإعراب.
إعراب وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا
{ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ( المرسلات: 27 ) }
﴿وَجَعَلْنَا﴾: الواو: حرف عطف.
جعل: فعل ماضٍ مبنيّ على السكون لاتصاله بضمير رفع متحرك، و"نا": ضمير متّصل مبنيّ على السكون في محلّ رفع فاعل.
﴿فِيهَا﴾: جارّ ومجرور متعلّقان بـ"جعلنا".
﴿رَوَاسِيَ﴾: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
﴿شَامِخَاتٍ﴾: صفة منصوبة بالكسرة بدلًا من الفتحة، لأنّها جمع مؤنث سالم.
﴿وَأَسْقَيْنَاكُمْ﴾: معطوفة بالواو على "جعلنا"، وتعرب إعرابها.
و"الكاف": ضمير متّصل مبنيّ على السكون في محلّ نصب مفعول به أوّل.
"والميم": للجماعة.
﴿مَاءً﴾: مفعول به ثانٍ منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
﴿فُرَاتًا﴾: صفة لـ"ماء" منصوبة بالفتحة.
وجملة "جعلنا" لا محلّ لها معطوفة على الاستئنافيّة.
وجملة "أسقيناكم" لا محلّ لها من الإعراب، لأنّها معطوفة على الاستئنافيّة.
﴿ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا﴾
[ المرسلات: 27]
إعراب مركز تفسير: وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا
﴿وَجَعَلْنَا﴾: "الْوَاوُ" حَرْفُ عَطْفٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ( جَعَلْنَا ) فِعْلٌ مَاضٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ لِاتِّصَالِهِ بِنَا الْفَاعِلِينَ، وَ( نَا ) ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ.
﴿فِيهَا﴾: ( فِي ) حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ، وَ"هَاءُ الْغَائِبِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ جَرٍّ بِالْحَرْفِ.
﴿رَوَاسِيَ﴾: مَفْعُولٌ بِهِ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿شَامِخَاتٍ﴾: نَعْتٌ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْكَسْرَةُ الظَّاهِرَةُ لِأَنَّهُ جَمْعُ مُؤَنَّثٍ سَالِمٌ.
﴿وَأَسْقَيْنَاكُمْ﴾: "الْوَاوُ" حَرْفُ عَطْفٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ( أَسْقَيْنَا ) فِعْلٌ مَاضٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ لِاتِّصَالِهِ بِنَا الْفَاعِلِينَ، وَ( نَا ) ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ فَاعِلٌ، وَ"كَافُ الْمُخَاطَبِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ نَصْبٍ مَفْعُولٌ بِهِ أَوَّلُ.
﴿مَاءً﴾: مَفْعُولٌ بِهِ ثَانٍ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ.
﴿فُرَاتًا﴾: نَعْتٌ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ.
( وَجَعَلْنا ) ماض وفاعله و
( فِيها ) متعلقان بالفعل و
( رَواسِيَ ) مفعول به و
( شامِخاتٍ ) صفة والجملة معطوفة على ما قبلها. و
( وَأَسْقَيْناكُمْ ) ماض وفاعله ومفعوله الأول و
( ماءً ) مفعول به ثان و
( فُراتاً ) صفة والجملة معطوفة على ما قبلها والتي تليها سبق إعرابها.
تفسير الآية 27 - سورة المرسلات
تفسير الجلالين | التفسير الميسر | تفسير السعدي |
تفسير البغوي | التفسير الوسيط | تفسير ابن كثير |
تفسير الطبري | تفسير القرطبي | Tafsir English |
الصور البلاغية و المعاني الإعرابية للآية 27 - سورة المرسلات
وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا
سورة: المرسلات - آية: ( 27 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 581 )أوجه البلاغة » وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا :
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ( 27 )
وجمع على فواعل لوقوعه صفة لمذكر غير عاقِل وهذا امتنان بخلق الجبال لأنهم كانوا يأوُون إليها وينتفعون بما فيها من كَلأ وشجر قال تعالى : { والجبال أرساها متاعاً لكم ولأنعامكم } [ النازعات : 32 ، 33 ] .
والشامخات : المرتفعات .
وعُطف { وأسقيناكم ماء فراتاً } لمناسبة ذكر الجبال لأنها تنحدر منها المياه تجري في أسافلها وهي الأدوية وتقر في قرارات وحياض وبُحيرات .
والفُرات : العذب وهو ماء المطر .
وتنوين { شامخات } و { ماءً فراتاً } للتعظيم لِدلالة ذلك على عظيم القدرة .
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
تحميل سورة المرسلات mp3 :
سورة المرسلات mp3 : قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة المرسلات
ماهر المعيقلي
سعد الغامدي
عبد الباسط
أحمد العجمي
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
فارس عباد
ياسر الدوسري
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب