إعراب الآية 66 من سورة الكهف , صور البلاغة و معاني الإعراب.
إعراب قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا
{ قَالَ لَهُ مُوسَى هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَى أَنْ تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا ( الكهف: 66 ) }
﴿قَالَ﴾: فعل ماضٍ.
﴿لَهُ﴾: اللام: حرف جر، و "الهاء": ضمير مبني في محلّ جر.
والجار والمجرور متعلّقان بـ "قال".
﴿مُوسَى﴾: فاعل مرفوع بالضمة المقدرة على الألف للتعذر.
﴿هَلْ﴾: حرف استفهام.
﴿أَتَّبِعُكَ﴾: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة، و "الكاف": ضمير مبني في محل نصب مفعول به.
والفاعل ضمير مستتر فيه وجوبًا تقديره: أنا.
﴿عَلَى﴾: حرف جر.
﴿أَن﴾: حرف مصدريّ.
﴿تُعَلِّمَنِ﴾: فعل مضارع منصوب بالفتحة، و "النون": حرف للوقاية، و "الياء" المحذوفة للتخفيف ضمير مفعول به.
والمصدر المؤول من "أن تعلمن" في محلّ جر متعلق بحال من الكاف في "اتبعك"، أي: مثابرًا على تعليمي.
﴿مِمَّا﴾: من: حرف جرّ.
ما: اسم موصول مبني في محلّ جر.
والجار والمجرور متعلّقان بـ "تعلمن".
﴿عُلِّمْتَ﴾: فعل ماضٍ للمجهول مبني على السكون، و "التاء": ضمير نائب الفاعل.
﴿رُشْدًا﴾: مفعول به ثان منصوب بالفتحة.
وجملة "قال له موسى" لا محلّ لها من الإعراب، لأنّها استئنافية.
وجملة "هل أتبعك" في محلّ نصب "مقول القول".
وجملة "تعلمن" لا محلّ لها من الإعراب، لأنّها صلة الموصول الحرفي "أن".
وجملة "علمت" لا محلّ لها من الإعراب، لأنّها صلة الموصول "ما".
﴿ قَالَ لَهُ مُوسَىٰ هَلْ أَتَّبِعُكَ عَلَىٰ أَن تُعَلِّمَنِ مِمَّا عُلِّمْتَ رُشْدًا﴾
[ الكهف: 66]
إعراب مركز تفسير: قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمن مما علمت رشدا
﴿قَالَ﴾: فِعْلٌ مَاضٍ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ.
﴿لَهُ﴾: "اللَّامُ" حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ، وَ"هَاءُ الْغَائِبِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الضَّمِّ فِي مَحَلِّ جَرٍّ بِالْحَرْفِ.
﴿مُوسَى﴾: فَاعِلٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الْمُقَدَّرَةُ لِلتَّعَذُّرِ.
﴿هَلْ﴾: حَرْفُ اسْتِفْهَامٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿أَتَّبِعُكَ﴾: فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ وَعَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ، وَالْفَاعِلُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ "أَنَا"، وَ"كَافُ الْمُخَاطَبِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ فِي مَحَلِّ نَصْبٍ مَفْعُولٌ بِهِ.
﴿عَلَى﴾: حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿أَنْ﴾: حَرْفُ نَصْبٍ وَمَصْدَرِيَّةٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ.
﴿تُعَلِّمَنِ﴾: فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ، وَالْفَاعِلُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ "أَنْتَ"، وَ"النُّونُ" لِلْوِقَايَةِ، وَ"يَاءُ الْمُتَكَلِّمِ" الْمَحْذُوفَةُ ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ نَصْبٍ مَفْعُولٌ بِهِ، وَالْمَصْدَرُ الْمُؤَوَّلُ ( أَنْ تُعَلِّمَنِ ) فِي مَحَلِّ جَرٍّ بِـ( عَلَى ).
﴿مِمَّا﴾: ( مِنْ ) حَرْفُ جَرٍّ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ، وَ( مَا ) اسْمٌ مَوْصُولٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ فِي مَحَلِّ جَرٍّ بِالْحَرْفِ.
﴿عُلِّمْتَ﴾: فِعْلٌ مَاضٍ مَبْنِيٌّ لِمَا لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهُ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ لِاتِّصَالِهِ بِتَاءِ الْفَاعِلِ، وَ"تَاءُ الْفَاعِلِ" ضَمِيرٌ مُتَّصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ فِي مَحَلِّ رَفْعٍ نَائِبُ فَاعِلٍ، وَالْجُمْلَةُ صِلَةُ الْمَوْصُولِ لَا مَحَلَّ لَهَا مِنَ الْإِعْرَابِ.
﴿رُشْدًا﴾: مَفْعُولٌ بِهِ مَنْصُوبٌ وَعَلَامَةُ نَصْبِهِ الْفَتْحَةُ الظَّاهِرَةُ.
( قالَ لَهُ مُوسى ) ماض وفاعله والجار والمجرور متعلقان بقال والجملة مستأنفة
( هَلْ ) حرف استفهام
( أَتَّبِعُكَ ) مضارع فاعله مستتر والكاف مفعول به والجملة مقول القول
( عَلى ) حرف جر
( أَنْ ) ناصبة
( تُعَلِّمَنِ ) مضارع منصوب والنون للوقاية والياء مفعول به أول وأن وما بعدها في تأويل مصدر في محل جر ومتعلقان بمحذوف حال
( مِمَّا ) أصلها من الجارة وما الموصولية ومتعلقان بعلمت
( عُلِّمْتَ ) ماض مبني للمجهول والتاء نائب فاعل والجملة صلة
( رُشْداً ) مفعول به ثان
تفسير الآية 66 - سورة الكهف
تفسير الجلالين | التفسير الميسر | تفسير السعدي |
تفسير البغوي | التفسير الوسيط | تفسير ابن كثير |
تفسير الطبري | تفسير القرطبي | Tafsir English |
الصور البلاغية و المعاني الإعرابية للآية 66 - سورة الكهف
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
تحميل سورة الكهف mp3 :
سورة الكهف mp3 : قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الكهف
ماهر المعيقلي
سعد الغامدي
عبد الباسط
أحمد العجمي
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
فارس عباد
ياسر الدوسري
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب