Surat Assaaffat ayat 139 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 139]
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul, [Assaaffat: 139]
Tafsir surat As-Saaffat ayat 139Wa-inna yoonusa lamina almursaleen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sesungguhnya Yûnus termasuk di antara rasul-rasul yang Kami utus untuk menyampaikan risalah Kami kepada umat manusia
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Satemene Yunus iku hewone para utusaningsun
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sesungguhnya Yûnus termasuk di antara rasul-rasul yang Kami utus untuk menyampaikan risalah Kami kepada umat manusia.
transliterasi Indonesia
wa inna yụnusa laminal-mursalīn
Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul, tafseer Jalalayn
(Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul.)Terjemahan halaman 451 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وهذا ثناء منه تعالى، على عبده ورسوله، يونس بن متى، كما أثنى على إخوانه المرسلين، بالنبوة والرسالة، والدعوة إلى اللّه، وذكر تعالى عنه، أنه عاقبه عقوبة دنيوية، أنجاه منها بسبب إيمانه وأعماله الصالحة،
English translation
And indeed, Jonah was among the messengers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan sesungguhnya aku akan mengirim utusan kepada mereka dengan (membawa) hadiah, dan (aku akan) menunggu
- atau agar kamu tidak mengatakan: "Sesungguhnya orang-orang tua kami telah mempersekutukan Tuhan sejak dahulu, sedang
- Dan jikalau Kami menghendaki pastilah Kami ubah mereka di tempat mereka berada; maka mereka tidak
- Itu adalah umat yang telah lalu; baginya apa yang diusahakannya dan bagimu apa yang kamu
- Perumpamaan mereka adalah seperti orang yang menyalakan api, maka setelah api itu menerangi sekelilingnya Allah
- Kemudian Fir'aun mengirimkan orang yang mengumpulkan (tentaranya) ke kota-kota.
- Mereka kekal di dalam laknat itu; tidak akan diringankan siksa dari mereka dan tidak (pula)
- Mereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan.
- Dan ia memikul beban-bebanmu ke suatu negeri yang kamu tidak sanggup sampai kepadanya, melainkan dengan
- Bahkan manusia itu hendak membuat maksiat terus menerus.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, August 24, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب