Surat Hijr ayat 27 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ﴾
[ الحجر: 27]
Dan Kami telah menciptakan jin sebelum (Adam) dari api yang sangat panas. [Hijr: 27]
Tafsir surat Al-Hijr ayat 27Waljanna khalaqnahu min qablu min nari assamoom
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Sedangkan jin, sebelum itu, ketika Kami menciptakan Iblîs yang merupakan asalnya, Kami ciptakan dari api yang panas dan dapat membakar tubuh manusia
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Lan jin, iku ing sadurungé, wus Ingsun dadèkaké saka geni kang banget panasé
Dan Kami telah menciptakan jin sebelum (Adam) dari api yang sangat panas. - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Sedangkan jin, sebelum itu, ketika Kami menciptakan Iblîs yang merupakan asalnya, Kami ciptakan dari api yang panas dan dapat membakar tubuh manusia.
transliterasi Indonesia
wal-jānna khalaqnāhu ming qablu min nāris-samụm
Dan Kami telah menciptakan jin sebelum (Adam) dari api yang sangat panas. tafseer Jalalayn
(Dan jin) maksudnya biangnya jin, yaitu iblis (Kami telah menciptakan sebelumnya) sebelum Nabi Adam diciptakan (dari api yang sangat panas) yaitu api yang sama sekali tidak berasap dan dapat menembus pori-pori.Terjemahan halaman 263 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
وَالْجَانَّ وهو: أبو الجن أي: إبليس خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ خلق آدم مِنْ نَارِ السَّمُومِ أي: من النار الشديدة الحرارة
English translation
And the jinn We created before from scorching fire.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya orang-orang mukmin, orang-orang Yahudi, Shabiin dan orang-orang Nasrani, siapa saja (diantara mereka) yang benar-benar
- Dan tidaklah Kami mengutus kamu melainkan hanya sebagai pembawa kabar gembira dan pemberi peringatan.
- Dan sesungguhnya kota itu benar-benar terletak di jalan yang masih tetap (dilalui manusia).
- dan sesungguhnya kami mengira, bahwa manusia dan jin sekali-kali tidak akan mengatakan perkataan yang dusta
- Kemudian Kami berfirman kepada keduanya: "Pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat Kami". Maka
- Dan aku sekali-kali tidak minta upah kepadamu atas ajakan itu; upahku tidak lain hanyalah dari
- menjadi petunjuk dan rahmat bagi orang-orang yang berbuat kebaikan,
- Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan dusta terhadap Allah sedang dia diajak
- dan datanglah Tuhanmu; sedang malaikat berbaris-baris.
- kecuali orang-orang yang meminta perlindungan kepada sesuatu kaum, yang antara kamu dan kaum itu telah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, October 8, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب