Surat Al Qamar ayat 48 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ﴾
[ القمر: 48]
(Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): "Rasakanlah sentuhan api neraka!" [Al Qamar: 48]
Tafsir surat Al-Qamar ayat 48Yawma yushaboona fee annari AAala wujoohihim thooqoo massa saqar
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Pada hari ketika mereka diseret ke neraka di atas muka mereka. Dikatakan kepada mereka, "Rasakanlah sakit dan panasnya neraka jahanam ini
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Yaiku nalikane dheweke digeret nyang neraka marang rahi - rahine. Pangandikane Allah, "Padha ngrasakna tumindake siksa neraka Saqor
(Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Pada hari ketika mereka diseret ke neraka di atas muka mereka. Dikatakan kepada mereka, "Rasakanlah sakit dan panasnya neraka jahanam ini!"
transliterasi Indonesia
yauma yus-ḥabụna fin-nāri 'alā wujụhihim, żụqụ massa saqar
(Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada tafseer Jalalayn
(Pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka) di akhirat kelak, lalu dikatakan kepada mereka ("Rasakanlah sentuhan api neraka") rasakanlah panasnya api neraka Jahanam ini oleh kalian.Terjemahan halaman 530 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ التي هي أشرف ما بهم من الأعضاء، وألمها أشد من ألم غيرها، فيهانون بذلك ويخزون، ويقال لهم: ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ أي: ذوقوا ألم النار وأسفها وغيظها ولهبها.
English translation
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Muhammad itu tidak lain hanyalah seorang rasul, sungguh telah berlalu sebelumnya beberapa orang rasul. Apakah
- Dan (juga) agar hati kecil orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat cenderung kepada bisikan
- Orang-orang yang kafir itu seringkali (nanti di akhirat) menginginkan, kiranya mereka dahulu (di dunia) menjadi
- mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang.
- Dia diciptakan dari air yang dipancarkan,
- Maka apakah mereka tiada mengadakan perjalanan di muka bumi lalu memperhatikan betapa kesudahan orang-orang yang
- Dan Kami karuniakan kepada Daud, Sulaiman, dia adalah sebaik-baik hamba. Sesungguhnya dia amat taat (kepada
- Katakanlah: "Hai kaumku, bekerjalah sesuai dengan keadaanmu, sesungguhnya aku akan bekerja (pula), maka kelak kamu
- Tak seorangpun mengetahui berbagai nikmat yang menanti, yang indah dipandang sebagai balasan bagi mereka, atas
- Sesungguhnya syaitan itu telah menyesatkan sebahagian besar diantaramu, Maka apakah kamu tidak memikirkan?.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Tuesday, July 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب