Surat Inshiqaq ayat 7 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ﴾
[ الانشقاق: 7]
Adapun orang yang diberikan kitabnya dari sebelah kanannya, [Inshiqaq: 7]
Tafsir surat Al-Inshiqaq ayat 7Faama man ootiya kitabahu biyameenih
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Barangsiapa yang diserahi catatan amal perbuatannya melalui tangan kanan, maka ia akan dihisab dengan mudah dan akan kembali kepada sanak keluarganya yang beriman dengan penuh kebahagiaan
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Sing sapa dipasrahi layang cathetan lelakone saka tengen (hiya iku para kang angestu)
Adapun orang yang diberikan kitabnya dari sebelah kanannya, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Barangsiapa yang diserahi catatan amal perbuatannya melalui tangan kanan, maka ia akan dihisab dengan mudah dan akan kembali kepada sanak keluarganya yang beriman dengan penuh kebahagiaan
transliterasi Indonesia
fa ammā man ụtiya kitābahụ biyamīnih
Adapun orang yang diberikan kitabnya dari sebelah kanannya, tafseer Jalalayn
(Adapun orang yang diberikan kitabnya) yakni kitab catatan amalnya (dari sebelah kanannya) dia adalah orang yang beriman.Terjemahan halaman 589 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ولهذا ذكر تفضيل الجزاء، فقال: فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ وهم أهل السعادة.
English translation
Then as for he who is given his record in his right hand,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Dan Al Quran itu tidak lain hanyalah peringatan bagi seluruh umat.
- Kepunyaan-Nya-lah semua yang ada di langit, semua yang di bumi, semua yang di antara keduanya
- Mereka menjawab: "(Bukan karena itu) sebenarnya kami mendapati nenek moyang kami berbuat demikian".
- Maha Kuasa berbuat apa yang dikehendaki-Nya.
- Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus.
- Barangsiapa berhijrah di jalan Allah, niscaya mereka mendapati di muka bumi ini tempat hijrah yang
- Dan mereka meminta kepadamu agar azab itu disegerakan, padahal Allah sekali-kali tidak akan menyalahi janji-Nya.
- Maka apakah kamu melihat orang yang berpaling (dari Al-Quran)?
- Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari mereka sampai suatu ketika.
- Maka biarkanlah mereka dalam kesesatannya sampai suatu waktu.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Sunday, September 7, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب