Surat Sad ayat 80 , Al quran Bahasa Arab - terjemahan ke Indonesia.
﴿قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ ص: 80]
Allah berfirman: "Sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang diberi tangguh, [Sad: 80]
Tafsir surat Saad ayat 80Qala fa-innaka mina almunthareen
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Allah berkata, "Kamu termasuk mereka yang Aku tangguhkan sampai waktu yang telah Aku tentukan, yaitu saat penghabisan kehidupan dunia
Javanese Language (Bahasa Jawa)
Allah ngandika, "Hiya, sira Ingsun serantekake
Allah berfirman: "Sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang diberi tangguh, - Terjemahan
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Allah berkata, "Kamu termasuk mereka yang Aku tangguhkan sampai waktu yang telah Aku tentukan, yaitu saat penghabisan kehidupan dunia."
transliterasi Indonesia
qāla fa innaka minal-munẓarīn
Allah berfirman: "Sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang diberi tangguh, tafseer Jalalayn
(Allah berfirman, "Sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang diberi tangguh.)Terjemahan halaman 457 dari Quran
Tafseer Assadi - Arabe
ف(قال) اللّه مجيبا لدعوته، حيث اقتضت حكمته ذلك: فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ
English translation
[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Sesungguhnya Allah tidak berbuat zalim kepada manusia sedikitpun, akan tetapi manusia itulah yang berbuat zalim
- Jika Dia menghendaki, niscaya Dia memusnahkan kamu dan mendatangkan makhluk yang baru (untuk menggantikan kamu).
- Kitab yang dijelaskan ayat-ayatnya, yakni bacaan dalam bahasa Arab, untuk kaum yang mengetahui,
- (Yaitu) orang-orang yang memperdebatkan ayat-ayat Allah tanpa alasan yang sampai kepada mereka. Amat besar kemurkaan
- Dan siapa yang disesatkan Allah maka tidak ada baginya seorang pemimpinpun sesudah itu. Dan kamu
- Dan orang-orang yang memelihara amanat-amanat (yang dipikulnya) dan janjinya.
- (yaitu) orang-orang yang takut akan (azab) Tuhan mereka, sedang mereka tidak melihat-Nya, dan mereka merasa
- dan adalah kami membicarakan yang bathil, bersama dengan orang-orang yang membicarakannya,
- Dan mereka menyembah selain daripada Allah apa yang tidak dapat mendatangkan kemudharatan kepada mereka dan
- Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Wednesday, May 15, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب