сура Аз-Зухруф Аят 72 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 72 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الزخرف: 72]

(Валерия Михайловна Порохова)

Таков тот Рай, Который обретете вы В награду за деянья ваши.

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И чтобы они чувствовали полную милость, им скажут: "Это и есть рай, в который вы вошли в воздаяние за ваши добрые деяния в земной жизни.


Перевод Эльмира Кулиева


Этот Рай дан вам в наследство за то, что вы совершали.


Толкование ас-Саади


Аллах по Своей милости даровал его вам в награду за ваши деяния.

Послушайте Аят 72 суры Аз-Зухруф

وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون

سورة: الزخرف - آية: ( 72 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 494 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О да! Поистине, не знать друзьям Аллаха страха, Их (никогда) печаль не
  2. Помеченные Господом твоим, Они недалеки от нынешних (селений) нечестивцев.
  3. Простри крыло (душевной доброты и дружбы) Над теми из уверовавших (в Бога),
  4. А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
  5. А если кто из ваших женщин Поступок мерзкий совершит, То призовите четырех
  6. Порядок (строгий) учреждая (по повелению Аллаха).
  7. И те, кто на Аль А'Арафе будет находиться, Воскликнут, обращаясь к людям,
  8. Ужель они не ходят по земле, Не видят то, каков конец был
  9. Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, - Он знает все, что
  10. И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.