сура Аз-Зухруф Аят 72 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 72 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَتِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ الزخرف: 72]

(Валерия Михайловна Порохова)

Таков тот Рай, Который обретете вы В награду за деянья ваши.

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И чтобы они чувствовали полную милость, им скажут: "Это и есть рай, в который вы вошли в воздаяние за ваши добрые деяния в земной жизни.


Перевод Эльмира Кулиева


Этот Рай дан вам в наследство за то, что вы совершали.


Толкование ас-Саади


Аллах по Своей милости даровал его вам в награду за ваши деяния.

Послушайте Аят 72 суры Аз-Зухруф

وتلك الجنة التي أورثتموها بما كنتم تعملون

سورة: الزخرف - آية: ( 72 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 494 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), - В
  2. Тех призывают, Вред от которых ближе пользы, - Плох и зловреден покровитель
  3. Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.
  4. (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
  5. Увлек он множество людей от праведной стези, - Ужель вы этого не
  6. И если б твой Господь желал того, То все до одного бы
  7. Они сказали: "Мы нашли наших отцов, (С такой же ревностью) их чтивших".
  8. Видал ли ты того, кто воспрещает
  9. Мы точно так же испытали их, Как испытали Мы владельцев сада, Когда
  10. Аллах благопреклонен к покаянью тех, Кто совершает зло, не ведая об этом,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 15, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.