Tafsir Surat Al-Isra ayat 108 , Wa Yaquluna Subhana Rabbina In Kana Wadu Rabbina
Tafsir Al-mokhtasar
Dan dalam sujudnya mereka berkata, " Sungguh, Maha Suci Tuhan kami dari sifat menyelisihi janji, apa yang Dia janjikan berupa diutusnya Muhammad -ṣallallāhu ’alaihi wa sallam- telah terjadi, sesungguhnya janji Tuhan kami dengan hal itu atau hal lainnya pasti akan terjadi. "
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Mereka berkata, "Tuhan kami Mahasuci dari sifat mengingkari janji, baik janji kenikmatan maupun siksaaan, sebagaimana yang telah ditetapkan-Nya.
Sesungguhnya janji Allah itu pasti akan dipenuhi
Tafsir al-Jalalain
( Dan mereka berkata, "Maha Suci Rabb kami ) dimaksud memahasucikan Dia dari ingkar janji ( sesungguhnya ) lafal in di sini adalah bentuk takhfif dari inaa ( janji Rabb kami ) untuk menurunkan Alquran dan mengutus Nabi Muhammad saw.
( pasti dipenuhi." )
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Mereka berkata, "Tuhan kami Mahasuci dari sifat mengingkari janji, baik janji kenikmatan maupun siksaaan, sebagaimana yang telah ditetapkan-Nya.
Sesungguhnya janji Allah itu pasti akan dipenuhi."
Tafsir Al-wajiz
Dan dalam kondisi bersujud mereka berkata, “Mahasuci Tuhan kami dari segala kekurangan dan ketidaksempurnaan; sungguh, janji Tuhan kami bahwa Dia akan menurunkan wahyu dan mengutus Rasul-Nya pasti dipenuhi, dan telah dipenuhi janji itu dengan diutusnya Nabi Muhammad dan diturunkannya Al-Qur’an.
Tafsir Al-tahlili
Dalam ayat ini Allah swt menerangkan bahwa orang-orang yang telah diberi ilmu itu mengucapkan tasbih, yaitu lafal Subḥānallāh ( Mahasuci Allah ), sewaktu sujud tanda syukur kepada Allah swt.
Mereka menyucikan Tuhan dari sifat-sifat yang tidak patut bagi-Nya, seperti menyalahi janji-Nya kepada umat manusia untuk mengutus seorang rasul.
Mereka juga mengatakan bahwa sebenarnya janji Allah itu telah datang dan menjadi kenyataan.
Ayat ini menunjukkan kebaikan membaca tasbih dalam sujud.
‘Aisyah r.a.
berkata, “Adalah Rasul saw banyak membaca dalam sujud dan rukuknya:
سُبْحَانَكَ اللّٰهُمَّ رَبَّنَا نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ اللّٰهُمَّ اغْفِرْلِيْ ( رواه مسلم )
Mahasuci Engkau ya Allah Tuhan kami, kami bertasbih dengan memuji-Mu.
Ya Allah ampunilah aku.
( Riwayat Muslim dalam Sahihnya )
dan mereka berkata: "Maha Suci Tuhan kami, sesungguhnya janji Tuhan kami pasti - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
ويقولون سبحان ربنا إن كان وعد ربنا لمفعولا
سورة: الإسراء - آية: ( 108 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 293 )transliterasi Indonesia
wa yaqụlụna sub-ḥāna rabbinā ing kāna wa'du rabbinā lamaf'ụlā
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Katakanlah: "Hai manusia, jika kamu masih dalam keragu-raguan tentang agamaku, maka (ketahuilah) aku tidak menyembah
- maka tak dapat menolong mereka, apa yang telah mereka usahakan.
- Dan mereka berkata: "Bilakah (terjadinya) janji ini (hari berbangkit) jika kamu adalah orang-orang yang benar?".
- Dia tidak dapat dicapai oleh penglihatan mata, sedang Dia dapat melihat segala yang kelihatan; dan
- atau Allah mengazab mereka diwaktu mereka dalam perjalanan, maka sekali-kali mereka tidak dapat menolak (azab
- (Kami terangkan yang demikian itu) supaya ahli Kitab mengetahui bahwa mereka tiada mendapat sedikitpun akan
- Dan sungguh telah diperolok-olokkan beberapa orang rasul sebelum kamu maka turunlah kepada orang yang mencemoohkan
- Adapun orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari sebelah kirinya, maka dia berkata: "Wahai alangkah baiknya
- (yang) memberi petunjuk kapada jalan yang benar, lalu kami beriman kepadanya. Dan kami sekali-kali tidak
- Dan sungguh jika kamu beroleh karunia (kemenangan) dari Allah, tentulah dia mengatakan seolah-oleh belum pernah
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, April 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



