Tafsir Surat At-Tur ayat 13 , Yawma Yudauna Ila Nari Jahannama Daaan

  1. Jalalain
  2. Mokhtasar
  3. Quraish
  4. Al-tahlili
Bahasa Indonesia , Terjemahan - Tafsir surat At-Tur ayat 13 | Yawma Yudauna Ila Nari Jahannama Daaan - Suci Quran (indonesia) Koran - Al-Qur'an terjemahan, Tafsir Jalalayn & English, Indonesian - Tafsir Muntakhab .
  
   

﴿يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا﴾
[ الطور: 13]

pada hari mereka didorong ke neraka Jahannam dengan sekuat-kuatnya. [Tur: 13]

Yawma Yudauna Ila Nari Jahannama Daaan

Tafsir Al-mokhtasar


Pada hari ketika mereka didorong dengan keras dan kasar menuju neraka Jahanam.


Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab

Hari ketika mereka didorong ke neraka Jahanam dengan sekuat-kuatnya

Tafsir al-Jalalain


( pada hari mereka didorong ke neraka Jahanam dengan sekuat-kuatnya ) mereka didorong dengan kasar.
Lafal ayat ini menjadi Badal dari lafal Yauma Tamuuru.
Kemudian dikatakan kepada mereka dengan nada mencemoohkan,

Tafseer Muntakhab - Indonesian

Hari ketika mereka didorong ke neraka Jahanam dengan sekuat-kuatnya.

Tafsir Al-wajiz


Datangnya azab kepada para pengingkar itu adalah suatu kepastian.
Pada hari ketika siksa itu tiba, mereka didorong oleh para malaikat ke neraka Jahanam dengan sekuat-kuatnya sehingga mereka masuk ke dalamnya.

Tafsir Al-tahlili


Dalam ayat ini Allah menerangkan bahwa orang-orang yang berbuat ke­ja­hatan tersebut, pada hari itu mereka dihardik dan didorong dengan paksa ke dalam neraka Jahannam, yang apinya selalu memba­kar dan menyala-nyala.


pada hari mereka didorong ke neraka Jahannam dengan sekuat-kuatnya. - Terjemahan

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

يوم يدعون إلى نار جهنم دعا

سورة: الطور - آية: ( 13 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

transliterasi Indonesia

yauma yuda''ụna ilā nāri jahannama da''ā



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ayats from Quran in Bahasa Indonesia

  1. Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu mengambil jadi pemimpinmu, orang-orang yang membuat agamamu jadi buah
  2. Maka (Zat yang demikian) itulah Allah Tuhan kamu yang sebenarnya; maka tidak ada sesudah kebenaran
  3. Maryam berkata: "Bagaimana akan ada bagiku seorang anak laki-laki, sedang tidak pernah seorang manusiapun menyentuhku
  4. Katakanlah: "Sesungguhnya aku tidak kuasa mendatangkan sesuatu kemudharatanpun kepadamu dan tidak (pula) suatu kemanfaatan".
  5. Kemudian Tuhannya memilihnya maka Dia menerima taubatnya dan memberinya petunjuk.
  6. Barangsiapa yang membelakangi mereka (mundur) di waktu itu, kecuali berbelok untuk (sisat) perang atau hendak
  7. Allah tidak membebani seseorang melainkan sesuai dengan kesanggupannya. Ia mendapat pahala (dari kebajikan) yang diusahakannya
  8. Maka apakah Tuhan yang menjaga setiap diri terhadap apa yang diperbuatnya (sama dengan yang tidak
  9. Mereka sekali-kali tidak mempunyai pengetahuan tentang hal itu, begitu pula nenek moyang mereka. Alangkah buruknya
  10. Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang mengalir

Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:

surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
surah   in the voice of Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
surah   in the voice of Bandar Balila
Bandar Balila
surah   in the voice of Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah   in the voice of Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah   in the voice of Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah   in the voice of  Al Shatri
Al Shatri
surah   in the voice of Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah   in the voice of Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah   in the voice of Fares Abbad
Fares Abbad
surah   in the voice of Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah   in the voice of Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah   in the voice of Al Hosary
Al Hosary
surah   in the voice of Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah   in the voice of Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
surah   in the voice of Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari



Wednesday, July 15, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب