Tafsir Surat Ya-Sin ayat 32 , Wa In Kullun Lamma Jamiun Ladayna Muhđaruna
Tafsir Al-mokhtasar
Semua umat tanpa kecuali akan dihadirkan di hadapan Kami pada hari Kiamat sesudah mereka dibangkitkan untuk Kami beri balasan atas amal-amal mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Seluruh umat yang telah lalu maupun yang datang kemudian, akan berkumpul di hadapan Kami.
Semuanya akan dipaksa untuk datang kepada Kami
Tafsir al-Jalalain
( Dan tiadalah ) bila dianggap sebagai In Nafiyah.
Sesungguhnya, bila dianggap sebagai In Mukhaffafah dari Inna ( masing-masing ) dari semua makhluk, Kullun berkedudukan menjadi Mubtada ( melainkan ) apabila dibaca Tasydid artinya sama dengan lafal illa.
Jika dibaca Takhfif yaitu menjadi Lamaa, maka huruf Lamnya adalah Lam Fariqah dan huruf Ma-nya adalah Zaidah ( dikumpulkan ) menjadi Khabar dari Mubtada, yakni dihimpunkan ( kepada Kami kembali ) untuk menjalani penghisaban; lafal ayat ini menjadi Khabar kedua
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Seluruh umat yang telah lalu maupun yang datang kemudian, akan berkumpul di hadapan Kami.
Semuanya akan dipaksa untuk datang kepada Kami.
Tafsir Al-wajiz
Dan setiap umat, dari generasi pertama hingga terakhir, semuanya akan dihadapkan oleh malaikat kepada Kami untuk diminta pertanggungjawaban atas perbuatan mereka di dunia.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini, Allah menegaskan bahwa mereka semuanya, baik yang dahulu, sekarang, maupun yang akan datang, pasti akan dikumpulkan ke hadirat-Nya untuk mempertanggungjawabkan perbuatan dan tingkah laku mereka selama di dunia.
Dan setiap mereka semuanya akan dikumpulkan lagi kepada Kami. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- maka bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku.
- Maka mereka dibinasakan oleh suara keras yang mengguntur, ketika matahari akan terbit.
- yang dilaknati Allah dan syaitan itu mengatakan: "Saya benar-benar akan mengambil dari hamba-hamba Engkau bahagian
- agar Allah memberi pembalasan kepada tiap-tiap orang terhadap apa yang ia usahakan. Sesungguhnya Allah Maha
- Maka tidak lama kemudian (datanglah hud-hud), lalu ia berkata: "Aku telah mengetahui sesuatu yang kamu
- Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahim; lalu lemparkanlah dia ke dalam api yang
- Maka tidak ada yang beriman kepada Musa, melainkan pemuda-pemuda dari kaumnya (Musa) dalam keadaan takut
- Apakah akan Aku beritakan kepadamu, kepada siapa syaitan-syaitan itu turun?
- Dan kepunyaan-Nya-lah segala apa yang ada di langit dan di bumi, dan untuk-Nya-lah ketaatan itu
- Dan ( bagi) orang-orang yang apabila mereka diperlakukan dengan zalim mereka membela diri.
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Monday, April 27, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



