Tafsir Surat Ya-Sin ayat 32 , Wa In Kullun Lamma Jamiun Ladayna Muhđaruna
Tafsir Al-mokhtasar
Semua umat tanpa kecuali akan dihadirkan di hadapan Kami pada hari Kiamat sesudah mereka dibangkitkan untuk Kami beri balasan atas amal-amal mereka.
Terjemahan - Muhammad Quraish Shihab
Seluruh umat yang telah lalu maupun yang datang kemudian, akan berkumpul di hadapan Kami.
Semuanya akan dipaksa untuk datang kepada Kami
Tafsir al-Jalalain
( Dan tiadalah ) bila dianggap sebagai In Nafiyah.
Sesungguhnya, bila dianggap sebagai In Mukhaffafah dari Inna ( masing-masing ) dari semua makhluk, Kullun berkedudukan menjadi Mubtada ( melainkan ) apabila dibaca Tasydid artinya sama dengan lafal illa.
Jika dibaca Takhfif yaitu menjadi Lamaa, maka huruf Lamnya adalah Lam Fariqah dan huruf Ma-nya adalah Zaidah ( dikumpulkan ) menjadi Khabar dari Mubtada, yakni dihimpunkan ( kepada Kami kembali ) untuk menjalani penghisaban; lafal ayat ini menjadi Khabar kedua
Tafseer Muntakhab - Indonesian
Seluruh umat yang telah lalu maupun yang datang kemudian, akan berkumpul di hadapan Kami.
Semuanya akan dipaksa untuk datang kepada Kami.
Tafsir Al-wajiz
Dan setiap umat, dari generasi pertama hingga terakhir, semuanya akan dihadapkan oleh malaikat kepada Kami untuk diminta pertanggungjawaban atas perbuatan mereka di dunia.
Tafsir Al-tahlili
Pada ayat ini, Allah menegaskan bahwa mereka semuanya, baik yang dahulu, sekarang, maupun yang akan datang, pasti akan dikumpulkan ke hadirat-Nya untuk mempertanggungjawabkan perbuatan dan tingkah laku mereka selama di dunia.
Dan setiap mereka semuanya akan dikumpulkan lagi kepada Kami. - Terjemahan
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ayats from Quran in Bahasa Indonesia
- Fir'aun bertanya: "Siapa Tuhan semesta alam itu?"
- Dan sesungguhnya Kami telah mengutus (beberapa rasul) sebelum kamu kepada umat-umat yang terdahulu.
- Nuh menjawab: "Hanyalah Allah yang akan mendatangkan azab itu kepadamu jika Dia menghendaki, dan kamu
- yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu"
- dan kamu lihat manusia masuk agama Allah dengan berbondong-bondong,
- Dan demikianlah Kami telah menurunkan Al Quran yang merupakan ayat-ayat yang nyata, dan bahwasanya Allah
- Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim,
- Sesungguhnya Kami telah menempatkan kamu sekalian di muka bumi dan Kami adakan bagimu di muka
- kecuali syaitan yang mencuri-curi (berita) yang dapat didengar (dari malaikat) lalu dia dikejar oleh semburan
- atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
Surah Al-Qur'an dalam bahasa Indonesia :
Unduh surat dengan suarh qari paling terkenal:
surah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Complete with high quality
Ahmed El Agamy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Al Shatri
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Friday, January 16, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب



