কোরান সূরা বালাদ আয়াত 4 এর বাংলা অনুবাদ।.

  1. tarjuma
  2. Arabic
  3. mp3
  4. urdu
Quran Bangla tarjuma - বাংলা ভাষায় নোবেল কোরআনের অর্থের অনুবাদ উর্দু ভাষা ও ইংরেজি ভাষা & English - Sahih International : সূরা বালাদ আয়াত 4 আরবি পাঠে(The City - The Land ).
  
   

﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]

বাংলা ভাষায় আয়াতের অর্থ অনুবাদ করুন

নিশ্চয় আমি মানুষকে শ্রমনির্ভররূপে সৃষ্টি করেছি। [সূরা বালাদ: 4]

সূরা বালাদ আয়াত 4 তাফসীর

জহুরুল হক Bangla tarjuma


আমরা নিশ্চয়ই মানুষকে সৃষ্টি করেছি শ্রমনির্ভর করে।


English - Sahih International


We have certainly created man into hardship.


স্বর উচ্চারণ Transliteration


Laqad khalaqna alinsana fee kabadin


আয়াতটি উর্দুতে অনুবাদ করুন

درحقیقت ہم نے انسان کو مشقت میں پیدا کیا ہے


সূরা বালাদ 4 নং আয়াতটি শুনুন


নিশ্চয় আমি মানুষকে শ্রমনির্ভররূপে সৃষ্টি করেছি। আয়াতটি আরবি ভাষায়

لقد خلقنا الإنسان في كبد

سورة: البلد - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত

  1. তারা তখন অবনমিত নেত্রে কবর থেকে বের হবে বিক্ষিপ্ত পংগপাল সদৃশ।
  2. তবে তার স্ত্রী। আমরা স্থির করেছি যে, সে থেকে যাওয়াদের দলভূক্ত হবে।
  3. অতএব, অবশ্য তারা সত্যকে মিথ্যা বলেছে যখন তা তাদের কাছে এসেছে। বস্তুতঃ অচিরেই তাদের কাছে
  4. তারা এমন লোক যাদেরকে আমি পৃথিবীতে শক্তি-সামর্থ?2470;ান করলে তারা নামায কায়েম করবে, যাকাত দেবে এবং
  5. রক্ষীরা বলবে, তোমাদের কাছে কি সুস্পষ্ট প্রমাণাদিসহ তোমাদের রসূল আসেননি? তারা বলবে হঁ্যা। রক্ষীরা বলবে,
  6. অতএব, আপনি সবর করুন। আল্লাহর ওয়াদা সত্য। যারা বিশ্বাসী নয়, তারা যেন আপনাকে বিচলিত করতে
  7. যাতে কেউ না বলে, হায়, হায়, আল্লাহ সকাশে আমি কর্তব্যে অবহেলা করেছি এবং আমি ঠাট্টা-বিদ্রুপকারীদের
  8. অতঃপর তারা যখন তাকে নিয়ে চলল এবং অন্ধকূপে নিক্ষেপ করতে একমত হল এবং আমি তাকে
  9. একশ্রেণীর লোক আছে যারা মানুষকে আল্লাহর পথ থেকে গোমরাহ করার উদ্দেশে অবান্তর কথাবার্তা সংগ্রহ করে
  10. এরা হলো সে সমস্ত লোক, যাদের উপর লা’নত করেছেন আল্লাহ তা’আলা স্বয়ং। বস্তুতঃ আল্লাহ যার

বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :

সুরত আল বাক্বারাহ্ আলে ইমরান সুরত আন-নিসা
সুরত আল-মায়েদাহ্ সুরত ইউসুফ সুরত ইব্রাহীম
সুরত আল-হিজর সুরত আল-কাহফ সুরত মারইয়াম
সুরত আল-হাজ্জ সুরত আল-ক্বাসাস আল-‘আনকাবূত
সুরত আস-সাজদা সুরত ইয়াসীন সুরত আদ-দুখান
সুরত আল-ফাতহ সুরত আল-হুজুরাত সুরত ক্বাফ
সুরত আন-নাজম সুরত আর-রাহমান সুরত আল-ওয়াক্বি‘আহ
সুরত আল-হাশর সুরত আল-মুলক সুরত আল-হাক্কাহ্
সুরত আল-ইনশিক্বাক সুরত আল-আ‘লা সুরত আল-গাশিয়াহ্

সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা বালাদ ডাউনলোড করুন:

সূরা Al Balad mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Al Balad শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
সুরত বালাদ  ভয়েস আহমেদ আল-আজমি
আহমেদ আল-আজমি
সুরত বালাদ  ভয়েস ইব্রাহীম আল-আখদার
ইব্রাহীম আল-আখদার
সুরত বালাদ  ভয়েস বান্দার বেলাইলা
বান্দার বেলাইলা
সুরত বালাদ  ভয়েস খালিদ গালিলি
খালিদ গালিলি
সুরত বালাদ  ভয়েস হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
সুরত বালাদ  ভয়েস খলিফা আল টুনাইজি
খলিফা আল টুনাইজি
সুরত বালাদ  ভয়েস সাদ আল-গামদি
সাদ আল-গামদি
সুরত বালাদ  ভয়েস সৌদ আল-শুরাইম
সৌদ আল-শুরাইম
সুরত বালাদ  ভয়েস সালাহ আবু খাতর
সালাহ বুখাতীর
সুরত বালাদ  ভয়েস আবদুল বাসিত আব্দুল সামাদ
আবদ এল বাসেট
সুরত বালাদ  ভয়েস আবদুল রশিদ সুফি
আবদুল রশিদ সুফি
সুরত বালাদ  ভয়েস আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
আব্দুল্লাহ্ বাস্‌ফার
সুরত বালাদ  ভয়েস আবদুল্লাহ আওওয়াদ আল-জুহানী
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
সুরত বালাদ  ভয়েস আলী আল-হুদায়েফি
আলী আল-হুদায়েফি
সুরত বালাদ  ভয়েস আলী জাবের
আলী জাবের
সুরত বালাদ  ভয়েস ফারেস আব্বাদ
ফারেস আব্বাদ
সুরত বালাদ  ভয়েস মাহের আলমাইকুলই
মাহের আলমাইকুলই
সুরত বালাদ  ভয়েস মোহাম্মদ আইয়ুব
মোহাম্মদ আইয়ুব
সুরত বালাদ  ভয়েস মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
সুরত বালাদ  ভয়েস মুহাম্মাদ জিব্রীল
মুহাম্মাদ জিব্রীল
সুরত বালাদ  ভয়েস মুহাম্মদ সিদ্দিক আল মিনশাবি
আল-মিনশাবি
সুরত বালাদ  ভয়েস আল হোসারি
আল হোসারি
সুরত বালাদ  ভয়েস আল-আফসী
মিশারী আল-আফসী
সুরত বালাদ  ভয়েস নাসের আল কাতামি
নাসের আল কাতামি
সুরত বালাদ  ভয়েস ইয়াসের আল-দোসারি
ইয়াসের আল-দোসারি


Friday, January 17, 2025

Please remember us in your sincere prayers