কোরান সূরা নাজ্ম আয়াত 5 এর বাংলা অনুবাদ।.
﴿عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ﴾
[ النجم: 5]
তাঁকে শিক্ষা দান করে এক শক্তিশালী ফেরেশতা, [সূরা নাজ্ম: 5]
সূরা নাজ্ম আয়াত 5 তাফসীরজহুরুল হক Bangla tarjuma
তাঁকে শিখিয়েছেন বিরাট শক্তিমান --
English - Sahih International
Taught to him by one intense in strength -
স্বর উচ্চারণ Transliteration
AAallamahu shadeedu alquwa
আয়াতটি উর্দুতে অনুবাদ করুন
اُسے زبردست قوت والے نے تعلیم دی ہے
তাঁকে শিক্ষা দান করে এক শক্তিশালী ফেরেশতা, আয়াতটি আরবি ভাষায়
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত
- যারা নামায কায়েম করে, যাকাত প্রদান করে এবং পরকালে নিশ্চিত বিশ্বাস করে।
- এ থেকে দূরে রাখা হবে খোদাভীরু ব্যক্তিকে,
- তারা আল্লাহর প্রতি ও কিয়ামত দিবসের প্রতি ঈমান রাখে এবং কল্যাণকর বিষয়ের নির্দেশ দেয়; অকল্যাণ
- তাদের কাছে থাকবে নত, আয়তলোচনা তরুণীগণ।
- সৃষ্টি করেছেন মানুষকে জমাট রক্ত থেকে।
- নিশ্চয়ই যারা বিশ্বাস স্থাপন করেছে, সৎকাজ করেছে, নামায প্রতিষ্ঠিত করেছে এবং যাকাত দান করেছে, তাদের
- আর তোমরা যদি আল্লাহর পথে নিহত হও কিংবা মৃত্যুবরণ কর, তোমরা যা কিছু সংগ্রহ করে
- তিনিই পরাক্রান্ত স্বীয় বান্দাদের উপর। তিনিই জ্ঞানময়, সর্বজ্ঞ।
- বলে দাও, যারা এরূপ করে তারা অব্যাহতি পায় না।
- তিনি রাত্রিকে দিবসে প্রবিষ্ট করেন এবং দিবসকে প্রবিষ্ট করেন রাত্রিতে। তিনি অন্তরের বিষয়াদি সম্পর্কেও সম্যক
বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :
সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা নাজ্ম ডাউনলোড করুন:
সূরা Najm mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Najm শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
আহমেদ আল-আজমি
ইব্রাহীম আল-আখদার
বান্দার বেলাইলা
খালিদ গালিলি
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
খলিফা আল টুনাইজি
সাদ আল-গামদি
সৌদ আল-শুরাইম
সালাহ বুখাতীর
আবদ এল বাসেট
আবদুল রশিদ সুফি
আব্দুল্লাহ্ বাস্ফার
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
আলী আল-হুদায়েফি
আলী জাবের
ফারেস আব্বাদ
মাহের আলমাইকুলই
মোহাম্মদ আইয়ুব
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মাদ জিব্রীল
আল-মিনশাবি
আল হোসারি
মিশারী আল-আফসী
নাসের আল কাতামি
ইয়াসের আল-দোসারি
Please remember us in your sincere prayers



