কোরান সূরা তূর আয়াত 6 এর বাংলা অনুবাদ।.
﴿وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ﴾
[ الطور: 6]
এবং উত্তাল সমুদ্রের, [সূরা তূর: 6]
সূরা তূর আয়াত 6 তাফসীরজহুরুল হক Bangla tarjuma
আর উচ্ছলিত সমুদ্রের কথা,
English - Sahih International
And [by] the sea filled [with fire],
স্বর উচ্চারণ Transliteration
Waalbahri almasjoori
আয়াতটি উর্দুতে অনুবাদ করুন
اور موجزن سمندر کی
এবং উত্তাল সমুদ্রের, আয়াতটি আরবি ভাষায়
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত
- অতঃপর আমি মূসাকে আদেশ করলাম, তোমার লাঠি দ্বারা সমূদ্রকে আঘাত কর। ফলে, তা বিদীর্ণ হয়ে
- আমি তোমাদের কাছে এর জন্যে প্রতিদান চাই না। আমার প্রতিদান তো পালনকর্তা দেবেন।
- যখন তাকে অনিষ্ট স্পর্শ করে, তখন সে হা-হুতাশ করে।
- অতএব আপনি কিছুকালের জন্যে তাদেরকে উপেক্ষা করুন।
- তারা তো বলতঃ
- যে ভাল কাজে বাধা দেয়, সে সীমালংঘন করে, সে পাপিষ্ঠ,
- সেদিন অনেক মুখমন্ডল উজ্জ্বল হবে।
- আমি নিজেকে নির্দোষ বলি না। নিশ্চয় মানুষের মন মন্দ কর্মপ্রবণ কিন্তু সে নয়-আমার পালনকর্তা যার
- তারাই উত্তরাধিকার লাভ করবে।
- মুনাফিকরা এবং যাদের অন্তরে রোগ আছে এবং মদীনায় গুজব রটনাকারীরা যদি বিরত না হয়, তবে
বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :
সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা তূর ডাউনলোড করুন:
সূরা Tur mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Tur শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
আহমেদ আল-আজমি
ইব্রাহীম আল-আখদার
বান্দার বেলাইলা
খালিদ গালিলি
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
খলিফা আল টুনাইজি
সাদ আল-গামদি
সৌদ আল-শুরাইম
সালাহ বুখাতীর
আবদ এল বাসেট
আবদুল রশিদ সুফি
আব্দুল্লাহ্ বাস্ফার
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
আলী আল-হুদায়েফি
আলী জাবের
ফারেস আব্বাদ
মাহের আলমাইকুলই
মোহাম্মদ আইয়ুব
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মাদ জিব্রীল
আল-মিনশাবি
আল হোসারি
মিশারী আল-আফসী
নাসের আল কাতামি
ইয়াসের আল-দোসারি
Please remember us in your sincere prayers