কোরান সূরা শুআরা আয়াত 66 এর বাংলা অনুবাদ।.
﴿ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الشعراء: 66]
অতঃপর অপর দলটিকে নিমজ্জত কললাম। [সূরা শুআরা: 66]
সূরা শুআরা আয়াত 66 তাফসীরজহুরুল হক Bangla tarjuma
তারপর অন্যদেরকে আমরা ডুবিয়ে দিয়েছিলাম।
English - Sahih International
Then We drowned the others.
স্বর উচ্চারণ Transliteration
Thumma aghraqna alakhareena
আয়াতটি উর্দুতে অনুবাদ করুন
اور دوسروں کو غرق کر دیا
অতঃপর অপর দলটিকে নিমজ্জত কললাম। আয়াতটি আরবি ভাষায়
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত
- এটা আপনার পালনকর্তার অনুগ্রহের বিবরণ তাঁর বান্দা যাকারিয়ার প্রতি।
- আর অনেক মুখমন্ডল সেদিন উদাস হয়ে পড়বে।
- বরং যারা কাফের, তারা অহংকার ও বিরোধিতায় লিপ্ত।
- মুমিনগণ! তোমরা যা কর না, তা কেন বল?
- যাতে তারা তার ফল খায়। তাদের হাত একে সৃষ্টি করে না। অতঃপর তারা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ
- দূর্বল, রুগ্ন, ব্যয়ভার বহনে অসমর্থ লোকদের জন্য কোন অপরাধ নেই, যখন তারা মনের দিক থেকে
- যখন তারা পিপীলিকা অধ্যূষিত উপত্যকায় পৌঁছাল, তখন এক পিপীলিকা বলল, হে পিপীলিকার দল, তোমরা তোমাদের
- এটা অর্থাৎ জাহান্নামীদের পারস্পরিক বাক-বিতন্ডা অবশ্যম্ভাবী।
- আর তারা আমার কাছে মনোনীত ও সৎলোকদের অন্তর্ভুক্ত।
- যারা যাকাত দান করে থাকে
বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :
সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা শুআরা ডাউনলোড করুন:
সূরা Shuara mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Shuara শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
আহমেদ আল-আজমি
ইব্রাহীম আল-আখদার
বান্দার বেলাইলা
খালিদ গালিলি
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
খলিফা আল টুনাইজি
সাদ আল-গামদি
সৌদ আল-শুরাইম
সালাহ বুখাতীর
আবদ এল বাসেট
আবদুল রশিদ সুফি
আব্দুল্লাহ্ বাস্ফার
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
আলী আল-হুদায়েফি
আলী জাবের
ফারেস আব্বাদ
মাহের আলমাইকুলই
মোহাম্মদ আইয়ুব
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মাদ জিব্রীল
আল-মিনশাবি
আল হোসারি
মিশারী আল-আফসী
নাসের আল কাতামি
ইয়াসের আল-দোসারি
Please remember us in your sincere prayers