কোরান সূরা সাফ্ফাত আয়াত 90 এর বাংলা অনুবাদ।.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
অতঃপর তারা তার প্রতি পিঠ ফিরিয়ে চলে গেল। [সূরা সাফ্ফাত: 90]
সূরা সাফ্ফাত আয়াত 90 তাফসীরজহুরুল হক Bangla tarjuma
সুতরাং তারা তাঁর কাছ থেকে বিমুখ হয়ে ফিরে গেল।
English - Sahih International
So they turned away from him, departing.
স্বর উচ্চারণ Transliteration
Fatawallaw AAanhu mudbireena
আয়াতটি উর্দুতে অনুবাদ করুন
چنانچہ وہ لوگ اسے چھوڑ کر چلے گئے
অতঃপর তারা তার প্রতি পিঠ ফিরিয়ে চলে গেল। আয়াতটি আরবি ভাষায়
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
বাংলায় পবিত্র কুরআনের আয়াত
- কিংবা ভীতি প্রদর্শনের পর তাদেরকে পাকড়াও করবেন? তোমাদের পালনকর্তা তো অত্যন্ত নম্র, দয়ালু।
- তারা বলল, তুমি তো জাদুগ্রস্তদের অন্যতম।
- আর যখন তোমরা স্ত্রীদেরকে তালাক দিয়ে দাও এবং তারপর তারাও নির্ধারিত ইদ্দত পূর্ন করতে থাকে,
- আপনি নিকটতম আত্মীয়দেরকে সতর্ক করে দিন।
- নক্ষত্রের কসম, যখন অস্তমিত হয়।
- যারা ডান দিকে থাকবে, তারা কত ভাগ্যবান।
- সেদিন মানুষকে অবহিত করা হবে সে যা সামনে প্রেরণ করেছে ও পশ্চাতে ছেড়ে দিয়েছে।
- কি আশ্চর্য, যখন তারা কোন অঙ্গীকারে আবদ্ধ হয়, তখন তাদের একদল তা ছুঁড়ে ফেলে, বরং
- নিশ্চয় যারা আমার আয়াতসমূহের ব্যাপারে বক্রতা অবলম্বন করে, তারা আমার কাছে গোপন নয়। যে ব্যক্তি
- সে মনে করত যে, সে কখনও ফিরে যাবে না।
বাংলায় কোরআনের সূরা পড়ুন :
সবচেয়ে বিখ্যাত কোরআন তেলাওয়াতকারীদের কণ্ঠে সূরা সাফ্ফাত ডাউনলোড করুন:
সূরা Assaaffat mp3 : উচ্চ মানের সাথে সম্পূর্ণ অধ্যায়টি Assaaffat শুনতে এবং ডাউনলোড করতে আবৃত্তিকারকে বেছে নিন
আহমেদ আল-আজমি
ইব্রাহীম আল-আখদার
বান্দার বেলাইলা
খালিদ গালিলি
হাতেম ফরিদ আল ওয়ার
খলিফা আল টুনাইজি
সাদ আল-গামদি
সৌদ আল-শুরাইম
সালাহ বুখাতীর
আবদ এল বাসেট
আবদুল রশিদ সুফি
আব্দুল্লাহ্ বাস্ফার
আবদুল্লাহ আল-জুহানী
আলী আল-হুদায়েফি
আলী জাবের
ফারেস আব্বাদ
মাহের আলমাইকুলই
মোহাম্মদ আইয়ুব
মুহাম্মদ আল-মুহাইসনি
মুহাম্মাদ জিব্রীল
আল-মিনশাবি
আল হোসারি
মিশারী আল-আফসী
নাসের আল কাতামি
ইয়াসের আল-দোসারি
Please remember us in your sincere prayers



