سورة القيامة بالأورومية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الأورومية | سورة القيامة | Qiyamah - عدد آياتها 40 - رقم السورة في المصحف: 75 - معنى السورة بالإنجليزية: The Day of Resurrection.

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ(1)

 Lakki! Guyyaa Qiyaamaatiinin kakadha

وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ(2)

 Lubbuu of komattuu taateenis nan kakadha; (mindaa galfamuuf jirtu)

أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ(3)

 Sila namni lafee isaa walitti hin qabnuu yaadaa

بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ(4)

 Eeyyeen (walitti ni qabna)(Nuti) qubbeen isaatuu akka turanitti deebifnee sirreessuu irratti dandaoodha

بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ(5)

 Dhugumatti namni fuuldura isaa (Qiyaamaa) sobsiisuu fedha

يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ(6)

 Guyyaan Qiyaamaa yoomii?"gaafata

فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ(7)

 (Guyyaan sun) yeroo ijji dhamaatu

وَخَسَفَ الْقَمَرُ(8)

 (Yeroo) jiini ifa dhabu (gaddiddaa’u)

وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ(9)

 Aduufi jiinis walitti qabamu

يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ(10)

 Guyyaa san namni "bakki baqaa eessa?" jedha

كَلَّا لَا وَزَرَ(11)

 Dhorgamaa! (Guyyaa san) iddoon baqaa hin jiru

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ(12)

 Guyyaa san bakki qubannaa gara Gooftaa keetiiti

يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ(13)

 Namni guyyaa san wanti inni hojjateefi dhiise itti himama

بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ(14)

 Dhugumatti, namni of irratti ragaadha

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ(15)

 Odoma rakkoo adda addaa dhiyeeffateeyyuu

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ(16)

 Isa (qabachuu)tti ariifachuuf jecha arraba kee isaan hin sochoosin

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ(17)

 Dhugumatti, isa (onnee kee keessatti) walitti qabuufi isa dubbisuun kee nurra jira

فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ(18)

 Yeroo Nuti isa qaraane qiraatii isaa hordofi

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ(19)

 Ergasii isa ibsuun Nurra jira

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ(20)

 Dhugumatti, isin ariifattuu (duuniyaa) jaalattu

وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ(21)

 Aakhiraa ni dhiiftu

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ(22)

 Fuulli gariin Guyyaa san iftuudha

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ(23)

 Gara Gooftaa ishees ilaaltuudha

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ(24)

 Fuulli gariinis Guyyaa san akkaan suntuurtuudha

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ(25)

 Balaan guddaan ishee irratti raawwatamuu yaaddi

كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ(26)

 Dhaga’aa! Yeroo (lubbuun bauuf) kokkee bira geesse

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ(27)

 (Yeroo) "eenyutu isa yaala?" jedhame

وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ(28)

 (Namni duaa jiru sun) ‘dhugumatti, inni (addunyaa kana irraa) adda bauu dha’ jechuu yeroo mirkaneeffate

وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ(29)

 (Yeroo) mogoleen mogoleetti maramte

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ(30)

 Guyyaa san oofamiinsi gara Gooftaa keetiiti

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ(31)

 Hin amanne; hin salaanne

وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(32)

 Garuu kijibsiisee irraa gara gale

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ(33)

 Ergasii boonaa gara maatii isaa deeme

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ(34)

 Badiin siif haa ta’u! Ammas badiin

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ(35)

 Sana booda badiin siif haa ta’u! Ammas badiin

أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى(36)

 Sila namni akkanumaan dhiifamuu yaadaa

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ(37)

 Sila inni bishaan saalaa kan dhangalaafamu irraa taee hin turree

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ(38)

 Ergasii dhiiga ititaa taeeti (nama godhee) uumee guute

فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(39)

 Isa irraas cimdii lama, dhiiraafi dhalaa, taasise

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ(40)

 Sila (Rabbiin akkas godhe) sun duaa jiraachisuu irratti dandaaa mitii


المزيد من السور باللغة الأورومية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة القيامة بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة القيامة كاملة بجودة عالية
سورة القيامة أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة القيامة خالد الجليل
خالد الجليل
سورة القيامة سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة القيامة سعود الشريم
سعود الشريم
سورة القيامة عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة القيامة عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة القيامة علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة القيامة فارس عباد
فارس عباد
سورة القيامة ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة القيامة محمد جبريل
محمد جبريل
سورة القيامة محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة القيامة الحصري
الحصري
سورة القيامة العفاسي
مشاري العفاسي
سورة القيامة ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة القيامة ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Wednesday, February 12, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب