Surah Adiyat Ayat 10 in Urdu - سورہ العادیات کی آیت نمبر 10
﴿وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ﴾
[ العاديات: 10]
اور جو (بھید) دلوں میں ہیں وہ ظاہر کر دیئے جائیں گے
Surah Al-Adiyat Full Urdu(1) حُصِّلَ، مُيِّزَ وَبُيِّنَ یعنی سینوں کی باتوں کو ظاہر اور کھول دیا جائے گا۔
Surah Adiyat Verse 10 translate in arabic
Surah Adiyat Ayat 10 meaning in urdu
اور سینوں میں جو کچھ (مخفی) ہے اُسے برآمد کر کے اس کی جانچ پڑتال کی جائے گی؟
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(100:10) and the secrets of the hearts are laid bare (and examined)? *8
And that within the breasts is obtained, meaning
*8) That is all the intentions aims and objects, ideas and thoughts and the motives behind acts and deeds that lie hidden in the hearts will be exposed and examined in .order to sort out the good from the evil. In other words judgement will not be passed only on the apparent and superficial as to what a man practically did but the secrets hidden in the hearts also will be brought out to see what were the intentions and motives under which _ a man did what he did. If man only considers this he cannot help admitting that real and complete justice cannot be done anywhere except in the Court of God. Secular laws of the world also admit in principle that a person should not be punished merely on the basis of his apparent act but his motive for so acting also should be seen and examined. But no court of the world has the means by which it may accurately as certain the motive and intention. This can be done only by God: He alone can examine the underlying motives behind every apparent act of man as well as take the decision as to what reward or punishment he deserves. Then, as is evident from the words of the verse, this judgement will not be passed merely on the basis of the knowledge which Allah already has about the intentions and motives of the hearts, but on Resurrection Day these secrets will be exposed and brought out openly before the people and after a thorough scrutiny in the Court it will be shown what was the good in it and what was the evil. That is why the words hussila ma fis-sudur have been used. Tahsil means to bring out something in the open, and to sort out different things from one another. Thus, the use of tahsil concerning hidden secrets of the hearts contains both the meanings: to expose them and to sort out the good from the evil. This same theme has been expressed in Surah At-Tariq, thus: "The Day the hidden secrets are held to scrutiny." (v. 9)
phonetic Transliteration
Wahussila ma fee alssudoori
English - Sahih International
And that within the breasts is obtained,
Quran Hindi translation
और दिलों के भेद ज़ाहिर कर दिए जाएँगे
Quran Bangla tarjuma
এবং অন্তরে যা আছে, তা অর্জন করা হবে?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور مومنوں کو خوشخبری سنا دو کہ ان کے لئے خدا کی طرف سے بڑا
- تمہارا مال اور تمہاری اولاد تو آزمائش ہے۔ اور خدا کے ہاں بڑا اجر ہے
- اُنہوں نے کہا کہ شعیب تمہاری بہت سی باتیں ہماری سمجھ میں نہیں آتیں اور
- اور جو کافر ہیں وہ کہتے ہیں کہ ہم نہ تو اس قرآن کو مانیں
- تمہیں اپنے پروردگار کے پیغام پہنچاتا ہوں اور تمہاری خیرخواہی کرتا ہوں اور مجھ کو
- اور یہ لوگ تو صرف ایک زور کی آواز کا جس میں (شروع ہوئے پیچھے)
- اور کافر جب (یہ) نصیحت (کی کتاب) سنتے ہیں تو یوں لگتے ہیں کہ تم
- اور فرعون نے اپنی قوم سے پکار کر کہا کہ اے قوم کیا مصر کی
- اور اس وقت جب تم ایک دوسرے کے مقابل ہوئے تو کافروں کو تمہاری نظروں
- نہیں بلکہ ہم (برگشتہ نصیب) بےنصیب ہیں
Quran surahs in English :
Download surah Adiyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Adiyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Adiyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers