Surah Naziat Ayat 10 in Urdu - سورہ نازعات کی آیت نمبر 10
﴿يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ﴾
[ النازعات: 10]
(کافر) کہتے ہیں کیا ہم الٹے پاؤں پھر لوٹ جائیں گے
Surah An-Naziat Full Urdu(1) حَافِرَةٌ، پہلی حالت کو کہتے ہیں۔ یہ منکریں قیامت کا قول ہے کہ کیا ہم پھر اس طرح زندہ کر دیئے جائیں گےجس طرح مرنے سے پیشتر تھے؟
Surah Naziat Verse 10 translate in arabic
Surah Naziat Ayat 10 meaning in urdu
یہ لوگ کہتے ہیں "کیا واقعی ہم پلٹا کر پھر واپس لائے جائیں گے؟
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:10) They say: 'Shall we indeed be restored to life,
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former meaning
phonetic Transliteration
Yaqooloona ainna lamardoodoona fee alhafirati
English - Sahih International
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
Quran Hindi translation
कुफ्फ़ार कहते हैं कि क्या हम उलटे पाँव (ज़िन्दगी की तरफ़) फिर लौटेंगे
Quran Bangla tarjuma
তারা বলেঃ আমরা কি উলটো পায়ে প্রত্যাবর্তিত হবই-
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اگر یہ لوگ منہ پھیریں تو کہہ دو کہ میں نے تم کو سب کو
- ہمیں اس شخص سے سمجھ لینے دو جس کو ہم نے اکیلا پیدا کیا
- جب ہم نے تمہاری والدہ کو الہام کیا تھا جو تمہیں بتایا جاتا ہے
- اُس نے ان (سب) کو (اپنے علم سے) گھیر رکھا اور (ایک ایک کو) شمار
- خضر نے کہا اب مجھ میں اور تجھ میں علیحدگی۔ (مگر) جن باتوں پر تم
- اور (ازراہ غرور) لوگوں سے گال نہ پھلانا اور زمین میں اکڑ کر نہ چلنا۔
- کیا اسے یہ گمان ہے کہ اس کو کسی نے دیکھا نہیں
- تو ہم نے (اس طریق سے) اُن کو ان کی ماں کے پاس واپس پہنچا
- تو ایک وقت تک ان سے اعراض کئے رہو
- اور جو توبہ کرے اور ایمان لائے اور عمل نیک کرے پھر سیدھے رستے چلے
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



