Surah Al Ala Ayat 10 in Urdu - سورہ الأعلى کی آیت نمبر 10
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
جو خوف رکھتا ہے وہ تو نصیحت پکڑے گا
Surah Al-Ala Full Urdu(1) یعنی آپ کی نصیحت سے وہ یقیناً عبرت حاصل کریں گے جن کے دلوں میں اللہ کا خوف ہوگا، ان میں خشیت الہیٰ اور اپنی اصلاح کا جذبہ مزید قوی ہو جائے گا۔
Surah Al Ala Verse 10 translate in arabic
Surah Al Ala Ayat 10 meaning in urdu
جو شخص ڈرتا ہے وہ نصیحت قبول کر لے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(87:10) He who fears (Allah) shall heed it, *11
He who fears [Allah] will be reminded. meaning
*11) That is, only the one who has fear of God and of evil consequences, will consider whether or not he is following a wrong way, and he only will heed the admonition of the Servant of Allah who is distinguishing guidance from misguidance for him and guiding him to true successes and piety.
phonetic Transliteration
Sayaththakkaru man yakhsha
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
Quran Hindi translation
जो खौफ रखता हो वह तो फौरी समझ जाएगा
Quran Bangla tarjuma
যে ভয় করে, সে উপদেশ গ্রহণ করবে,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جس کو خدا ہدایت دے اس کو کوئی گمراہ کرنے والا نہیں۔ کیا خدا
- بےشک یہ لوگ اس روز اپنے پروردگار (کے دیدار) سے اوٹ میں ہوں گے
- پھر تم اے جھٹلانے والے گمرا ہو!
- تو جو کچھ یہ (کفار) بکتے ہیں اس پر صبر کرو اور آفتاب کے طلوع
- (جنہوں نے) یہ (کہا) کہ خدا کے بندوں (یعنی بنی اسرائیل) کو میرے حوالے کردو
- اور جب تمہارے پروردگار نے (تم کو) آگاہ کیا کہ اگر شکر کرو گے تو
- اور جب ہم انسان کو نعمت بخشتے ہیں تو ردگرداں ہوجاتا اور پہلو پھیر لیتا
- جس دن ہر متنفس اپنی طرف سے جھگڑا کرنے آئے گا۔ اور ہر شخص کو
- کیا اُنہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم بنجر زمین کی طرف پانی رواں کرتے ہیں
- حالانکہ وہ ان پر نگراں بنا کر نہیں بھیجے گئے تھے
Quran surahs in English :
Download surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



