Surah Muminoon Ayat 102 in Urdu - سورہ مومنون کی آیت نمبر 102
﴿فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ﴾
[ المؤمنون: 102]
تو جن کے (عملوں کے) بوجھ بھاری ہوں گے۔ وہ فلاح پانے والے ہیں
Surah Al-Muminun Full Urdu
Surah Muminoon Verse 102 translate in arabic
Surah Muminoon Ayat 102 meaning in urdu
اُس وقت جن کے پلڑے بھاری ہوں گے وہی فلاح پائیں گے
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:102) Then only those whose Scales will be heavy, *95 will attain success;
And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is meaning
*95) That is, those whose good deeds will be heavy and will out-weigh their evil deeds.
phonetic Transliteration
Faman thaqulat mawazeenuhu faolaika humu almuflihoona
English - Sahih International
And those whose scales are heavy [with good deeds] - it is they who are the successful.
Quran Hindi translation
फिर जिन (के नेकियों) के पल्लें भारी होगें तो यही लोग कामयाब होंगे
Quran Bangla tarjuma
যাদের পাল্লা ভারী হবে, তারাই হবে সফলকাম,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور جب موسیٰ نے اپنی قوم سے کہا کہ خدا نے جو تم پر مہربانیاں
- نہ تو اندھے پر گناہ ہے (کہ سفر جنگ سے پیچھے رہ جائے) اور نہ
- اور اسی طرح ہم نے اپنے حکم سے تمہاری طرف روح القدس کے ذریعے سے
- کہو کہ اہلِ کتاب تم مومنوں کو خدا کے رستے سے کیوں روکتے ہو اور
- جو لوگ اپنے مونہوں کے بل دوزخ کی طرف جمع کئے جائیں گے ان کا
- جو چاہتا ہے کر دیتا ہے
- کہہ دو کہ خدا کی فرمانبرداری کرو اور رسول خدا کے حکم پر چلو۔ اگر
- ہود نے کہا تمہارے پروردگار کی طرف سے تم پر عذاب اور غضب کا (نازل
- اور وہ جو خدا کے سوا (اور کی) پرستش کرتی تھی، سلیمان نے اس کو
- جنات میں سے ایک قوی ہیکل جن نے کہا کہ قبل اس کے کہ آپ
Quran surahs in English :
Download surah Muminoon with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminoon mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminoon Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



