Surah Taubah Ayat 108 in Urdu - سورہ توبہ کی آیت نمبر 108

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah Taubah ayat 108 in arabic text.
  
   

﴿لَا تَقُمْ فِيهِ أَبَدًا ۚ لَّمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَىٰ مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِ ۚ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُوا ۚ وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ﴾
[ التوبة: 108]

Ayat With Urdu Translation

تم اس (مسجد) میں کبھی (جاکر) کھڑے بھی نہ ہونا۔ البتہ وہ مسجد جس کی بنیاد پہلے دن سے تقویٰ پر رکھی گئی ہے اس قابل ہے کہ اس میں جایا (اور نماز پڑھایا) کرو۔ اس میں ایسے لوگ ہیں جو کہ پاک رہنے کو پسند کرتے ہیں۔ اور خدا پاک رہنے والوں کو ہی پسند کرتا ہے

Surah At-Tawbah Full Urdu

(1) یعنی آپ (صلى الله عليه وسلم) نے وہاں جاکر نماز پڑھنے کا جو وعدہ فرمایا، اس کے مطابق وہاں جاکر نماز نہ پڑھیں چنانچہ آپ (صلى الله عليه وسلم) نہ صرف یہ کہ وہاں نماز نہیں پڑھی بلکہ اپنے چند ساتھیوں کو بھیج کر مسجد گرا دی اور اسے ختم کر دیا اس سے علماء نے استدلال کیا ہے کہ جو مسجد اللہ کی عبادت کی بجائے، مسلمانوں کے درمیان تفریق پیدا کرنے کی غرض سے بنائی جائے، وہ مسجد ضرار ہے، اس کو ڈھا دیا جائے تاکہ مسلمانوں میں تفریق و انتشار پیدا نہ ہو۔
(2) اس سے مراد کونسی مسجد ہے؟ اس میں اختلاف بعض نے اسے مسجد قبا اور بعض نے مسجد نبوی (صلى الله عليه وسلم) قرار دیا ہے، سلف کی ایک جماعت دونوں کی قائل رہی ہے۔ امام ابن کثیر فرماتے ہیں کہ آیت سے اگر مسجد قبا مراد ہے تو بعض احادیث میں مسجد نبوی کو «أُسِّسَ عَلَى التَّقْوَى» کا مصداق قرار دیا گیا ہے ان دونوں کے درمیان کوئی منافات نہیں۔ اس لئے کہ اگر مسجد قبا کے اندر یہ صفت پائی جاتی ہے کہ اول یوم سے ہی اس کی بنیاد تقوٰی پر رکھی گئی ہے تو مسجد نبوی تو بطریق اولی اس صفت کی حال اور اس کی مصداق ہے۔`
(3) حدیث میں آتا ہے کہ اس سے مراد اہل قبا ہیں۔ نبی (صلى الله عليه وسلم) نے ان سے پوچھا کہ اللہ تعالٰی نے تمہاری طہارت کی تعریف فرمائی ہے، تم کیا کرتے ہو؟ انہوں نے کہا ہم ڈھیلے استعمال کرنے کے ساتھ ساتھ پانی بھی استعمال کرتے ہیں۔ (بحوالہ ابن کثیر) امام ابن کثیر فرماتے ہیں کہ یہ آیت اس بات کی دلیل ہے کہ ایسی قدیم مسجد میں نماز پڑھنا مستحب ہے جو اللہ وحدہ لا شریک کی عبادت کی غرض سے تعمیر کی گئی ہوں، نیز صالحین کی جماعت اور ایسے لوگوں کے ساتھ نماز پڑھنا مستحب ہے جو مکمل وضو کرنے اور طہارت و پاکیزگی کا صحیح صحیح اہتمام کرنے والے ہوں۔


listen to Verse 108 from Taubah


Surah Taubah Verse 108 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق أن تقوم فيه فيه رجال يحبون أن يتطهروا والله يحب المطهرين

سورة: التوبة - آية: ( 108 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 204 )

Surah Taubah Ayat 108 meaning in urdu

تم ہرگز اس عمارت میں کھڑے نہ ہونا جو مسجد اول روز سے تقویٰ پر قائم کی گئی تھی وہی اس کے لیے زیادہ موزوں ہے کہ تم اس میں (عباد ت کے لیے) کھڑے ہو، اس میں ایسے لوگ ہیں جو پاک رہنا پسند کرتے ہیں اور اللہ کو پاکیزگی اختیار کرنے والے ہی پسند ہیں


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(9:108) You should never stand in that building: the Mosque which has been founded on piety from the very first day, is the proper place for you to stand (for prayer). For there are such people in it as would like to keep themselves pure; and Allah likes those people who like to keep themselves pure. *102

Do not stand [for prayer] within it - ever. A mosque founded meaning

*102) " . . the one in conflict . . . Messenger" was Abu `Amir who belonged to the clan of Aus of AI-Madinah. He had become Christian monk during the period of `ignoranc' before the migration of the Holy Prophet and was well-known as a scholar of the Scriptures and was held in great reverence as a pious monk. But his scholarship and asceticism, instead of leading him to the Truth, became hindrance in the way. That was why he not only rejected Islam but also became a bitter enemy of the Holy Prophet and his Mission, for he took the Prophet for a rival in the "holy business" of priesthood. At first he ignored the Holy Prophet and his Mission in the hope that the power of the Quraish would suffice to crush him and his Mission. But when the Quraish suffered an utter defeat in the battle of Badr, he could no longer ignore it, so he started a vigorous vicious campaign against the Islamic Movement. Accordingly he left Al-Madinah and visited . different clans, in order to incite them against Islam, and was one of those who brought about the battle of Uhd. It is said that he had got some pits dug in the battle-field of Uhd, and that the Holy Prophet fell into one of these and received injuries. Then he played an important role in organizing the armies which came to invade Al-Madinah in the battle of Ahzab. Likewise this Christian Monk took a very active part in giving support to the mushriks against Islam in all the subsequent battles up to the battle of Hunain, At last when he realized that no power in Arabia could withstand the onslaught of lslam. he left Arabia and went to the Roman Caesar in order to warn him of the rising "danger" from AI-Madinah. It was because of his efforts that the Caesar began to make preparations for invading Arabia, to counteract which the Holy Prophet went forth on the expedition to Tabuk.
Now let us consider the background of the building of the `mosque' that was built to harm the Righteous Mission.
A section of the hypocrites of AI-Madinah collaborated wholeheartedly with Abu `Amir in all the above-mentioned hostile activities against Islam. They also fully agreed with him that he should use his "spiritual" influence to obtain military help from the Roman Caesar and the Christian states of northern Arabia. Accordingly, when he was preparing to go to the Roman Caesar to urge him to invade Arabia. they devised a plan of making a `mosque' of their own to serve as a safe meeting place for organizing themselves into a separate party because none would suspect that they were carrying on evil activities under the garb of religion. Moreover. this `mosque' would serve as an ambush for the agents of Abu `Amir who could stay in it as travellers and mendicants without raising any suspicion that they were spies of the enemy.
As there were already two mosques in Al-Madinah-one at Quba and the other, Masjid-i-Nabavi, in the city obviously there was no need for a third one. The hypocrite's themselves understood this: therefore they began to invent "reasons" to show that there was really a need for a third mosque. Accordingly, they went to the Holy Prophet and said, "We need another `mosque' because it is very difficult for the people of this area, especially the old, the sick and the disabled, to offer the five prescribed Prayers in either of the two Mosques, during the winter season and the rainfall. Therefore we intend to build a new `mosque' only for the convenience of those who live at a distance from the two Mosques but are desirous of saying their prayers in congregation."
With such professedly pure motives, these mischief makers built the 'mosque' and then went to the Holy Prophet with the request, "Sir, please stand in this new 'mosque' and lead the congregation in one of the prescribed prayers so as to perform its opening ceremony." But the Holy Prophet postponed the matter, saying, "At this time I am wholly engaged in making preparations for the expedition to Tabuk. I shall consider the matter on my return home. " After this he went forth to Tabuk, and they started their nefarious activities. They went on organizing themselves and conspiring against Islam in the `mosque' and decided to crown Abdullah-bin-Ubayy as their king, as soon as the Muslims would meet with reverses and be utterly crushed down by the Romans, as they had expected. But their expectations were all frustrated by what happened at Tabuk. Then on the revelation of these verses during the return journey at a place, Zi Avan, near AI-Madinah, the Holy Prophet despatched some men to demolish the mosque' before his entry into the city.
 

phonetic Transliteration


La taqum feehi abadan lamasjidun ossisa AAala alttaqwa min awwali yawmin ahaqqu an taqooma feehi feehi rijalun yuhibboona an yatatahharoo waAllahu yuhibbu almuttahhireena


English - Sahih International


Do not stand [for prayer] within it - ever. A mosque founded on righteousness from the first day is more worthy for you to stand in. Within it are men who love to purify themselves; and Allah loves those who purify themselves.


Quran Hindi translation


ये लोग यक़ीनन झूठे है (ऐ रसूल) तुम इस (मस्जिद) में कभी खड़े भी न होना वह मस्जिद जिसकी बुनियाद अव्वल रोज़ से परहेज़गारी पर रखी गई है वह ज़रूर उसकी ज्यादा हक़दार है कि तुम उसमें खडे होकर (नमाज़ पढ़ो क्योंकि) उसमें वह लोग हैं जो पाक व पाकीज़ा रहने को पसन्द करते हैं और ख़ुदा भी पाक व पाकीज़ा रहने वालों को दोस्त रखता है


Quran Bangla tarjuma


তুমি কখনো সেখানে দাড়াবে না, তবে যে মসজিদের ভিত্তি রাখা হয়েছে তাকওয়ার উপর প্রথম দিন থেকে, সেটিই তোমার দাঁড়াবার যোগ্য স্থান। সেখানে রয়েছে এমন লোক, যারা পবিত্রতাকে ভালবাসে। আর আল্লাহ পবিত্র লোকদের ভালবাসেন।

Page 204 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu

  1. (اے پیغمبر) اس کام میں تمہارا کچھ اختیار نہیں (اب دو صورتیں ہیں) یا خدا
  2. اور مشرق اور مغرب سب خدا ہی کا ہے۔ تو جدھر تم رخ کرو۔ ادھر
  3. لوط نے کہا کہ اے میرے پروردگار ان مفسد لوگوں کے مقابلے میں مجھے نصرت
  4. تم اور کچھ نہیں ہماری طرح آدمی ہو۔ اگر سچے ہو تو کوئی نشانی پیش
  5. اور یہ تم سے (اپنے مقدمات) کیونکر فیصل کرایں گے جبکہ خود ان کے پاس
  6. یعنی) تمام جہان میں (کہ) نوح پر سلام
  7. دیکھو انہوں نے کس کس طرح کی تمہارے بارے میں باتیں بنائیں ہیں۔ سو یہ
  8. سورج اور چاند ایک حساب مقرر سے چل رہے ہیں
  9. اور کہنے لگے کہ ہم جہان کے پروردگار پر ایمان لائے
  10. ان سے پوچھو کہ ان میں سے اس کا کون ذمہ لیتا ہے؟

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Taubah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Taubah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taubah Complete with high quality
surah Taubah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Taubah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Taubah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Taubah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Taubah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Taubah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Taubah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Taubah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Taubah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Taubah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Taubah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Taubah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Taubah Al Hosary
Al Hosary
surah Taubah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Taubah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers