Surah Takwir Ayat 11 in Urdu - سورہ التکویر کی آیت نمبر 11
﴿وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ﴾
[ التكوير: 11]
اور جب آسمانوں کی کھال کھینچ لی جائے گی
Surah At-Takwir Full Urdu(1) یعنی وہ اس طرح ادھیڑ دیئے جائیں گےجس طرح چھت ادھیڑ دی جاتی ہے۔
Surah Takwir Verse 11 translate in arabic
Surah Takwir Ayat 11 meaning in urdu
اور جب آسمان کا پردہ ہٹا دیا جائے گا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:11) and when Heaven is laid bare; *10
And when the sky is stripped away meaning
*10) That is, everything which is hidden from view now will become visible. Now one can only see empty space, or the clouds, hanging dust, the moon, the sun or stars, but at that time the Kingdom of God will appear in full view before the people, without any veil in between, in its true reality. br>
phonetic Transliteration
Waitha alssamao kushitat
English - Sahih International
And when the sky is stripped away
Quran Hindi translation
और जिस वक्त आसमान का छिलका उतारा जाएगा
Quran Bangla tarjuma
যখন আকাশের আবরণ অপসারিত হবে,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- اور وہ جو (خدا سے) دعا مانگتے ہیں کہ اے پروردگار ہم کو ہماری بیویوں
- اور جب وحشی جانور جمع اکٹھے ہو جائیں گے
- (یوسف نے کہا کہ میں نے) یہ بات اس لیے (پوچھی ہے) کہ عزیز کو
- تو کافروں کو ان کے عملوں کا (پورا پورا) بدلہ مل گیا
- انہوں نے کہا کہ کچھ نقصان (کی بات) نہیں ہم اپنے پروردگار کی طرف لوٹ
- آسمان اور زمین اور جو کچھ ان (دونوں) میں ہے سب پر خدا ہی کی
- (اور) خدا پر اور روز آخرت پر ایمان رکھتے اور اچھے کام کرنےکو کہتے اور
- تو تم کافروں کا کہا نہ مانو اور ان سے اس قرآن کے حکم کے
- بڑے لوگ کمزوروں سے کہیں گے کہ بھلا ہم نے تم کو ہدایت سے جب
- (موسیٰ نے) کہا جا تجھ کو دنیا کی زندگی میں یہ (سزا) ہے کہ کہتا
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



