Surah anaam Ayat 113 in Urdu - سورہ انعام کی آیت نمبر 113

  1. Arabic
  2. Urdu
  3. Hindi
  4. mp3
Quran online with urdu Quran-e-Kareem With Urdu Translation القرآن الكريم اردو ترجمہ کے ساتھ Fateh Muhammad Jalandhari (فتح محمد جالندھری), Tarjuma Quran Majeed by Molana Maududi - Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International: surah anaam ayat 113 in arabic text.
  
   
Verse 113 from surah Al-Anam

﴿وَلِتَصْغَىٰ إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ﴾
[ الأنعام: 113]

Ayat With Urdu Translation

اور (وہ ایسے کام) اس لیے بھی (کرتے تھے) کہ جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے ان کے دل ان کی باتوں پر مائل ہوں اور وہ انہیں پسند کریں اور جو کام وہ کرتے تھے وہ ہی کرنے لگیں

Surah Al-Anam Full Urdu

(1) یعنی شیطانی وساوس کا شکار وہی لوگ ہوتے ہیں اور وہی اسے پسند کرتے اور اس کے مطابق عمل کرتے ہیں جو آخرت پر ایمان نہیں رکھتے۔ اور یہ حقیقت ہے کہ جس حساب سے لوگوں کے اندر عقیدۂ آخرت کے بارے میں ضعف پیدا ہورہا ہے، اسی حساب سے لوگ شیطانی جال میں پھنس رہے ہیں۔


listen to Verse 113 from anaam


Surah anaam Verse 113 translate in arabic

» tafsir Tafheem-ul-Quran ,Maududi

ولتصغى إليه أفئدة الذين لا يؤمنون بالآخرة وليرضوه وليقترفوا ما هم مقترفون

سورة: الأنعام - آية: ( 113 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 142 )

Surah anaam Ayat 113 meaning in urdu

(یہ سب کچھ ہم انہیں اسی لیے کرنے دے رہے ہیں کہ) جو لوگ آخرت پر ایمان نہیں رکھتے اُن کے دل اِس (خوشنما دھوکے) کی طرف مائل ہوں اور وہ اس سے راضی ہو جائیں اور اُن برائیوں کا اکتساب کریں جن کا اکتساب وہ کرنا چاہتے ہیں


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:113) So that the hearts of those who do not believe in the Life to Come might incline towards this attractive delusion, and that they may be well pleased with it and might acquire the evils that they are bent on acquiring.

And [it is] so the hearts of those who disbelieve in the meaning

phonetic Transliteration


Walitasgha ilayhi afidatu allatheena la yuminoona bialakhirati waliyardawhu waliyaqtarifoo ma hum muqtarifoona


English - Sahih International


And [it is] so the hearts of those who disbelieve in the Hereafter will incline toward it and that they will be satisfied with it and that they will commit that which they are committing.


Quran Hindi translation


तो उनको और उनकी इफ़तेरा परदाज़ियों को छोड़ दो और ये (ये सरग़ोशियाँ इसलिए थीं) ताकि जो लोग आख़िरत पर ईमान नहीं लाए उनके दिल उन (की शरारत) की तरफ मायल (ख्ािंच) हो जाएँ और उन्हें पसन्द करें


Quran Bangla tarjuma


অতএব, আপনি তাদেরকে এবং তাদের মিথ্যাপবাদকে মুক্ত ছেড়ে দিন যাতে কারুকার্যখচিত বাক্যের প্রতি তাদের মন আকৃষ্ট হয় যারা পরকালে বিশ্বাস করে না এবং তারা একেও পছন্দ করে নেয় এবং যাতে ঐসব কাজ করে, যা তারা করছে।

Page 142 English transliteration


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in Urdu


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah anaam with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah anaam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter anaam Complete with high quality
    surah anaam Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah anaam Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah anaam Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah anaam Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah anaam Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah anaam Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah anaam Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah anaam Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah anaam Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah anaam Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah anaam Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah anaam Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah anaam Al Hosary
    Al Hosary
    surah anaam Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah anaam Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers